Fig Leaf Bi‐Carbonate traducción al Portugués

MF DOOM

Traducir a

Bem, de qualquer forma
Well anyway
Você pode estar falando sobre agora
You may be saying about now
"Como é que aquele velho consegue comer todas essas coisas malucas?
"How in the world is that old fella eat all of that crazy stuff
E não ficar enjoado?"
And not get sick to his stomach?"
Haha, bem, não se preocupe com isso
Haha, well, don′t worry about that
Veja, sempre que eu faço papel de porco no filé
You see, whenever I make a pig of myself on the filet
Ou o pudim ou algo assim
Or the pudding or something
Eu misturo algumas ervas e
I mix up some herbs and
Eu apareço com um copo maravilhoso disto
I come up with a dandy glass of this
Bicarbonato de folha de figo
Bicarbonate of fig leaf
Isso vai me libertar, eu vou te dizer
That'll set me free, I′ll tell you
Eca
Ugh

Embalagens comestíveis podem estar nos supermercados daqui a alguns meses
Edible wrappers may be in grocery stores as soon as months from now
Você já ouviu falar de bom até a última gota
You've heard of good to the last drop
Bem, sua comida em breve poderá ser boa até a última mordida
Well your food could soon be good to the last bite

Uau! Que barulho!
Wow! That was loud!
Te peguei, né?
Got to ya, huh?

Aqui vai uma observação interessante: corantes artificiais
Here's an interesting note: artificial colors
Amarelos ou vermelhos
Yellows or reds
Vamos focar no vermelho
Let′s focus on the red
Além do FD&C vermelho número 40, o FDA aprovou
In addition to fd&c red number 40, the FDA has approved
Certos aditivos de corantes alimentares, alguns na verdade são venenosos!
Certain food coloring additives, some are actually poison!
Se você não tem certeza dos aditivos ou corantes
If you aren′t sure of the additives or colorings
Nos produtos que você comprou, deixe-o em paz!
In the products you've purchased, leave it alone!
Tóxico!
Poison!
Má notícia!
Bad news!
Isso mesmo!
That′s right!
Obrigado
Thank you

Bem, acho que isso abrange todos os alimentos naturais que existem por aí.
Well, I think that about covers all of the natural foods out here
Agora eu tenho que ir pegar minha sobremesa aqui
Now then, I have to go take my dessert here
Eu tenho que ir
I have to go
Estou dando uma aula de culinária hoje
I'm conducting a cooking class today
Boa saúde a todos!
Good health to you all!
Uh, por aqui
Uh, over this way
Olhe!
Look out!

Tudo bem, pai, ainda quer me cobrar por aquela refeição?
Alright pops, still feel like charging me for that meal?

Um olhar para seu rosto sem traços
One look at his featureless face
Um olhar foi suficiente para garantir sua segurança
One look was enough to ensure his safety
Com o passar dos anos, ele se tornou ainda mais amargo e zangado
As years passed, he became even more bitter and angry
Queimando em vingança contra o mundo
Burning with vengeance against the world
Finalmente, em meio aos pergaminhos escondidos, ele encontrou o que estava procurando
Finally, amidst hidden scrolls, he found what he′d been seeking
Então, vestido com uma armadura invulnerável
Then, clothed in a suit of invulnerable armor
E possuindo os maiores segredos do mundo
And possessing the worlds greatest secrets of
Ciência e magia, ele retornou à sua terra natal
Science and magic, he returned to his homeland
E lá ele permaneceu
And there he has remained
Esquematizando, sonhando, planejando
Scheming, dreaming, planning
Planejando sua campanha louca para conquistar o mundo inteiro
Plotting his mad campaign to conquer the entire world

(Não acredito!)
(I can't believe it!)
(Tudo bem, não faça disso um grande problema)
(Alright, don′t make a big deal about it)
Eu te aviso, Doom, você foi longe demais
I warn you Doom, you've gone too far
(Sim!)
(Yeah!)
Isso vai acabar com você, pegue sua máquina
That'll do it doom, get your machine

Desarrollado por musixmatch