She Works Out Too Much traducción al Francés

MGMT

Traducir a

Préparez-vous à vous amuser!
Get ready to have some fun

D'accord, on y va!
Alright, here we go
Cinq, quatre trois, deux et un
Five, four, three, two, and one
Êtes-vous prêt à travailler?
Are you ready to work out?

Ne le prenez pas dans le mauvais sens
Don′t take it the wrong way
Je ne peux jamais suivre
I can never keep up
Malade d'aimer vos selfies
Sick of liking your selfies
Devrait avoir disparu avec mon intestin
I should've gone with my gut

Peut-être suis-je dan un rêve
Maybe I′m in a movie
Peut-être que je n'y porte pas attention
Maybe I'm out to lunch
mais je suis constamment en train de balayer, taper
But I'm constantly swiping and tapping
ce n'est jamais relaxant, j'ai besoin d'une nouvelle routine
It′s never relaxing, I need a new routine

(Il essaie) elle s'entraîne trop
He′s trying (she works out too much)
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
qu'il ne faisait pas de sport
He didn't work out

(Il essaie) elle s'entraîne trop
He′s trying (she works out too much)
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
il ne faisait pas assez de sport
He didn't work out enough

(il essaye)
He′s trying

"passons à la première étape"
Let's move on to the next step

Marche, touche, marche, touche
Step, touch, step, touch
Forme et forme parfaites
Perfect form and shape
"Aller"
Come on
"mettez vous à quatre pattes"
Get on your hands and knees
"prêts? c'est parti"
You ready? Here we go!

bienvenue au spectacle
Welcome to the shitshow
trouver un siege confortable
Grab a comfortable seat
trouve moi au premier rang
Find me in the front row
faisant face à la musique, tout le monde peut voir
Facing the music, anyone can see

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He′s trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
qu'il ne faisait pas de sport
He didn't work out

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He's trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
il ne faisait pas assez de sport
He didn′t work out enough

(il essaye)
He′s trying

"rappelez vous de boire un verre d'eau avant et après votre sport"
Remember to drink a glass of water before and after you work out
"apprenez la forme et la bonne santé"
Learn form and shape
"restez discipliné"
Stick with it
"on y va"
Here we go

je part de la fin profonde
I'm going off the deep end
c'est l'heure de me laisser partir
Time to let myself go
rien n'est jamais aussu simple que quand
Nothing′s ever as easy as when
ça ne commence jamai, la fin est juste un rêve
Never begins, the end is just a dream

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He's trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
qu'il ne faisait pas de sport
He didn′t work out

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He's trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
il ne faisait pas assez de sport
He didn′t work out, enough

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He's trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
qu'il ne faisait pas de sport
He didn't work out

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He′s trying) she works out too much
(elle fait trop de sport, et-)
She works out too much, I know
la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
The only reason we never worked out was
il ne faisait pas assez de sport
He didn′t work out, enough

(Il essaie) elle s'entraîne trop
(He's trying) she works out too much

la seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché entee nous etait
Is the only reason we never worked out was
que ça ne marchait pas, ça ne marche jamais
We didn′t work out, it never works out
Non, ça ne marche jamais, elle travaille trop
No, it never works out, she works out too much
Non, je ne m'entraîne jamais, elle s'entraîne trop
No, I never work out, she works out too much

Ça n'a pas marché (ça n'a pas marché)
It didn't work out (it didn′t work out)
Non, ça ne marche jamais (ok, on a fini)
No, it never works out (okay, we're done)

Desarrollado por musixmatch