Traducir a
Se siente como si estuvieras pisando el agua
Feels like you′re treading water
Como si tus sueños se estuvieran cayendo por la borda
Like your dreams are falling overboard
Otro día y el precio que estás pagando
Another day and the price you're paying
Es algo que no puedes permitirte
Is something you can′t afford
Te agarras de lo que es familiar
You hang on to what's familiar
Como la piel que sabes que tienes que mudar
Like the skin you know you gotta shed
Pero no te preocupes por estos cambios
But don't you worry about these changes
En cambio, te vas a ramificar
You′re gonna branch out instead
Pues tienes una vida, bebé
′Cause you got one life, baby
Así que vívela con tu corazón y alma
So live it with your heart and soul
Sí, tienes una vida, bebé
Yeah, you got one life, baby
Es hora de dejar rodar los buenos tiempos
It's time to let the good times roll
(…)
Put your mind on what′s ahead, get a fresh point of view
(…)
Don't be thinking that it′s over
(…)
It's just the start of something new
(…)
(Ooh-ooh)
No estés pensando que se acabó
You′ll be staring through the rearview mirror
Es sólo el comienzo de algo nuevo
From a time and place of no regret
(…)
So take the wheel and keep on movin'
(…)
You ain't seen nothing yet
(…)
′Cause you got one life, baby
Estarás mirando por el espejo retrovisor
So live it with your heart and soul
Desde un momento y lugar sin arrepentimiento
Yeah, you got one life, baby
Así que toma el volante y sigue moviéndote
It′s time to let the good times roll
No has visto nada aún
Put your mind on what's ahead, get a fresh point of view
(…)
Don′t be thinking that it's over
(…)
It′s just the start of somethin' new
Pues tienes una vida, bebé
(Just the start of something new) somethin′ new
Así que vívela con tu corazón y alma
(The start of something new) somethin' new
Sí, tienes una vida, bebé
(Just the start of something new) oh, baby
Es hora de dejar rodar los buenos tiempos
(The start of something new) the start of somethin' new
No estés pensando que se acabó
Oh, ′cause we got one life, baby
Es sólo el comienzo de algo nuevo
So live it with your heart and soul
(…)
Yeah, you got one life, baby
(…)
It′s time to let the good times roll
(…)
Put your mind on what's ahead, get a fresh point of view
(…)
Don′t be thinking that it's over
(…)
It′s just the start of something new
Sólo el comienzo de algo nuevo, algo nuevo
(…)
El comienzo de algo nuevo, algo nuevo
(…)
Sólo el comienzo de algo nuevo, oh, bebé
(…)
El comienzo de algo nuevo, el comienzo de algo nuevo
(…)
Oh, pues tenemos una vida, bebé
(…)
Así que vívela con tu corazón y alma
(…)
Sí, tienes una vida, bebé
(…)
Es hora de dejar rodar los buenos tiempos
(…)
No estés pensando que se acabó
(…)
Es sólo el comienzo de algo nuevo
(…)
