Heal the World traducción al Portugués

Michael Jackson

Traducir a

Pense sobre, ehm, as gerações e
Think about, ehm, the generations and
Digamos que queremos fazer um lugar melhor para nossos filhos
Say we wanna make it a better place for our children
E os filhos dos nossos filhos, para que eles
And our children′s children, so that they
Eles, eles sabem que é um mundo melhor para eles
They, they know it's a better world for them
E se perguntam se podem torná-lo um lugar melhor
And think if they can make it a better place

Há um lugar em seu coração
There′s a place in your heart
e eu sei que é amor
And I know that it is love
E este lugar pode ser muito mais brilhante do que amanhã
And this place could be much brighter than tomorrow
E se você realmente tentar
And if you really try
Você verá que não há necessidade de chorar
You'll find there's no need to cry
Neste lugar você sentirá que não há mágoa ou tristeza
In this place you′ll feel there′s no hurt or sorrow

Há caminhos para chegar lá
There are ways to get there
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
crie um pequeno espaço
Make a little space
melhore o mundo
Make a better place

cure o mundo
Heal the world
faça dele um lugar melhor
Make it a better place
Para você e para mim e toda a raça humana
For you and for me and the entire human race
a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me

Se você quer saber porquê
If you want to know why
Há um amor que não pode mentir
There's a love that cannot lie
O amor é forte, ele só se importa em dar alegria
Love is strong, it only cares for joyful giving
Se nós tentarmos, nós veremos
If we try, we shall see
Nesta felicidade, não podemos sentir
In this bliss we cannot feel
Medo ou pavor, deixamos de existir e passamos a viver
Fear or dread, we stop existing and start living

Então parece que sempre
Then it feels that always
O amor é o suficiente para nosso crescimento
Love′s enough for us growing
Faça um mundo melhor
Make a better world
Faça um mundo melhor
Make a better world

cure o mundo
Heal the world
faça dele um lugar melhor
Make it a better place
Para você e para mim e toda a raça humana
For you and for me and the entire human race
a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me

E o sonho em que fomos concebidos revelará um rosto alegre
And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
E o mundo em que uma vez acreditamos brilhará novamente em graça
And the world we once believed in will shine again in grace
Então, por que continuamos esufocando a vida, ferindo esta Terra, crucificando sua alma?
Then why do we keep strangling life, wound this Earth, crucify its soul?
Embora seja fácil ver que este mundo é celestial, seja o brilho de Deus
Though it's plain to see this world is heavenly, be God′s glow!

Nós poderíamos voar tão alto
We could fly so high
Que nossos espíritos nunca morram
Let our spirits never die
Em meu coração, sinto que vocês são todos meus irmãos
In my heart, I feel you are all my brothers
Crie um mundo sem medo
Create a world with no fear
Juntos vamos chorar lágrimas de felicidade
Together we'll cry happy tears
Veja as nações transformarem suas espadas em arados
See the nations turn their swords into plowshares

Nós poderíamos realmente chegar lá
We could really get there
Se você se importasse o suficiente com os vivos
If you cared enough for the living
crie um pequeno espaço
Make a little space
melhore o mundo
To make a better place

cure o mundo
Heal the world
faça dele um lugar melhor
Make it a better place
Para você e para mim e toda a raça humana
For you and for me and the entire human race
a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me

cure o mundo
Heal the world
faça dele um lugar melhor
Make it a better place
Para você e para mim e toda a raça humana
For you and for me and the entire human race
a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me

cure o mundo
Heal the world
faça dele um lugar melhor
Make it a better place
Para você e para mim e toda a raça humana
For you and for me and the entire human race
a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me

a pessoas morrendo
There are people dying
Se você se importa o suficiente com os vivem
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor para você e para mim
Make a better place for you and for me
a pessoas morrendo
(…)
Se você se importa o suficiente com os vivem
(…)
Faça um lugar melhor para você e para mim
(…)

Faça um lugar melhor (você e para mim)
There are people dying
Faça um lugar melhor (você e para mim)
If you care enough for the living
Faça um lugar melhor (você e para mim)
Make a better place for you and for me
Cure o mundo em que vivemos (você e para mim)
(…)
Salve para nossos filhos (você e para mim)
(…)
Cure o mundo em que vivemos (você e para mim)
(…)
Salve para nossos filhos (você e para mim)
(…)
Cure o mundo em que vivemos (você e para mim)
(…)
Salve para nossos filhos (você e para mim)
(…)
Cure o mundo em que vivemos (você e para mim)
(…)
Guarde para os nossos filhos
(…)

Desarrollado por musixmatch