Traducir a
Lo que quieras
What you want
Migo (Phenom da Don)
Migo (Phenom da Don)
No, no, no (tengo el antídoto)
No, no, no (I got the antidope)
MMM-Murda
M-M-M-Murda
¡Migo!
Migo!
Vamos!
Go!
Llámame como quieras pero no puedes llamarme pobre
Call me what you want but you can′t call me broke (money)
Vente con esa automática y un telescopio
Pull up with that choppa and a telescope (rah)
Tengo 50 pollos conmigo corriendo por la ciudad
Got 50 chickens in with me, runnin' around in my city (brrt)
El negrata joven y rico trapeando Bentleys, negrata rico trapeando Bentleys
Young rich nigga trappin′ out Bentleys (Bentley), rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley)
Estamos haciendo una película (película), Miguel Ángel (película)
We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie)
Estoy viendo estas serpientes en la hierba - shhh!
I′m seein′ the snakes in the grass (shh!)
Tengo el antídoto (antídoto), yuh
I got the antidope (antidope), yuh
Antidope (¿eh?) Antidope (¿qué?) Antidope (Quavo)
Antidope (huh?) Antidope (what?) Antidope (Quavo)
Antídoto (veneno), antídoto (¿qué?) Antídoto, antídoto
Antidope (poison), antidope (what?) Antidope, antidope
Tú, Quavo
Yo, Quavo
Tengo el antidroga, intenta venir a quitármelo y te dejaré cao
I got the antidope, try to come juugin' and I′m bustin' your cantaloupe (antidope)
Estoy saliendo del bando, todavía tengo herramientas como Rambo (baow, grah, bando)
I′m trappin' out of the bando, still got tools like Rambo (baow, grah, bando)
Me siento como Harry Houdini (Houdini)
I′m feelin' like Harry Houdini (Houdini)
El paquete acaba de estar aquí, lo has visto
The pack was just here, did you see it?
El cable llagará en cualquier segundo
The plug gon' be here any second now (plug)
Si no lo hizo, entonces algo se vino abajo (joder, ¿qué?)
If he didn′t then something went down (fuck, what?)
¿Perdemos las bolsas? (¿Bolsas?) Tengo que ir al alijo (¿eh?)
We losing the bags? (Bags?) Gotta go to the stash (huh?)
A los 19 años estaba trabajando de vendedor
At the age of 19 (19), I was running from the TEC (go)
Pónselo a mi mamá (mamá), sin flexión, sin presumir (sin presumir)
Put it on my mama (mama), no flex, no brag (no brag)
Nigga joven ha tenido dinero en efectivo
Young nigga been had cash (cash)
Sólo yo y Rel Money se enriquecen con una media bolsa
Just me and Rel Money got rich offa half a bag
Por eso están enojados, ve (ve)
That′s why they mad, go (go)
Llámame como quieras pero no puedes llamarme pobre
Call me what you want but you can't call me broke (money)
Vente con esa automática y un telescopio
Pull up with that choppa and a telescope (rah)
Tengo 50 pollos conmigo corriendo por la ciudad
Got 50 chickens in with me, runnin′ around in my city (brrt)
El negrata joven y rico trapeando Bentleys, negrata rico trapeando Bentleys
Young rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley), rich nigga trappin′ out Bentleys (Bentley)
Estamos haciendo una película (película), Miguel Ángel (película)
We makin' a motion picture (movie), Michelangelo (movie)
Estoy viendo estas serpientes en la hierba - shhh!
I′m seein' the snakes in the grass (shh!)
Tengo el antídoto (antídoto)
I got the antidope (antidope)
Antidope (¿eh?) Antidope (¿qué?) Antidope (ir)
Antidope (huh?) Antidope (what?) Antidope (go)
Antidope (veneno), antídoto (¿qué?) Antidope (ir), antídoto
Antidope (poison), antidope (what?) Antidope (go), antidope
Tengo el antidope
I got the antidope
Me siento como Scarface, Al Pacino saliendo del bote banana (¿del bote banana?)
I'm feelin′ like Scarface, Al Pacino comin′ off the banana boat (off the banana boat?)
Y cómo la mierda 200 Migo tocar 'en México
And how the fuck 200 Migo touchin' down in Mexico?
Joder con Eduardo, me dijo que conocía a Armando
Fuckin′ around with Eduardo ('uardo!) Told me that he know Armando (′mando!)
Armando mierda con Carlos, Carlos envolviéndolos en los códigos de barras
Armando fuckin' with Carlos, Carlos wrappin′ 'em up in the barcodes
Ridin 'alrededor con ese Scotty en Bugattis a estrenar
Ridin' around with that Scotty in brand new Bugattis
Y Miley Cyrus Scotty
OG Miley Cyrus Scotty
Las serpientes intentan darme ese virus
Snakes tryna give me that virus
Pero tengo ese antidope como sé ciencia, pero no soy un científico
But I got that antidope like I know science but I′m no scientist (no scientist)
Jodiendo con esas bombas pero no soy un terrorista (gah)
Fuckin′ around with them bombs but I am no terrorist (gah)
Mea en tu perra, esa mierda de R. Kelly (bih')
Piss on yo' bitch, that R. Kelly shit (bih′)
Estoy en el Monte Everest bebiendo medicina (delgado)
I'm on Mount Everest sippin′ on medicine (lean)
Llámame como quieras pero no puedes llamarme pobre
Call me what you want but you can't call me broke (money)
Vente con esa automática y un telescopio
Pull up with that choppa and a telescope (rah)
Tengo 50 pollos conmigo corriendo por la ciudad
Got 50 chickens in with me, runnin′ around in my city (brrt)
El negrata joven y rico trapeando Bentleys, negrata rico trapeando Bentleys
Young rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley), rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley)
Estamos haciendo una película (película), Miguel Ángel (película)
We makin′ a motion picture (movie), Michelangelo (movie)
Estoy viendo estas serpientes en la hierba - shhh!
I′m seein' the snakes in the grass (shh!)
Tengo el antídoto (antídoto)
I got the antidope (antidope)
Antidope (¿eh?) Antidope (¿qué?) Antidope (ir)
Antidope (huh?) Antidope (what?) Antidope (go)
Antidope (veneno), antidope (Offset, ¿qué?) Antidope (go), antidope (MM-Murda)
Antidope (poison), antidope (Offset, what?) Antidope (go), antidope (M-M-Murda)
Austin Power, ustedes niggas estarán tomando mi mojo (tomando mi mojo)
Austin Power, you niggas be takin′ my mojo (takin' my mojo)
Joven negro, tengo el antídoto
Young nigga, I got the antidope
Minerales de coca cola y bicarbonato de sodio (cocaína)
Coke and baking soda minerals (cocaina)
Tengo un ladrillo en la figura cuatro
I got a brick in the figure-four
Joven negro, nunca hice el cuadro de honor (no)
Young nigga, I never made honor roll (no)
Pero sé cómo sumar los dígitos (lo hago)
But I know how to add up them digits (I do)
Azotar, cocinar y voltear pollos (lo hago)
Whippin′ and cookin' and flippin′ chickens (I do)
Dices que tienes dinero, pero nigga marica no tienes un testigo porque nunca lo he visto
You say you got money but pussy nigga you don't have a witness 'cause I′ve never seen it
Soy un negro rico, lo digo en serio (negro rico)
I′m a rich nigga, I mean it (rich nigga)
Sigue hablando, las balas atraviesan tu gorro (bah, rah)
Keep talkin', bullets go through yo′ beanie (bah, rah)
estoy en un fantasma fantasma, llama a esa mierda casper (skrt, skrt)
I'm in a Phantom Ghost, call that shit Casper (skrt, skrt)
Young nigga enchufado como adaptadores (plug_
Young nigga plugged in like adapters (plug_
Pisa tu trasero como un alfa
Stomp yo′ ass out like an alpha
Delante de ustedes negros, todavía están en el primer capítulo (ir)
Ahead of you niggas, you still in the first chapter (go)
Llámame como quieras pero no puedes llamarme pobre
Call me what you want but you can't call me broke (money)
Vente con esa automática y un telescopio
Pull up with that choppa and a telescope (rah)
Tengo 50 pollos conmigo corriendo por la ciudad
Got 50 chickens in with me, runnin′ around in my city (brrt)
El negrata joven y rico trapeando Bentleys, negrata rico trapeando Bentleys
Young rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley), rich nigga trappin' out Bentleys (Bentley)
Estamos haciendo una película (película), Miguel Ángel (película)
We makin′ a motion picture (movie), Michelangelo (movie)
Estoy viendo estas serpientes en la hierba - shhh!
I′m seein' the snakes in the grass (shh!)
Tengo el antídoto (antídoto)
I got the antidope (antidope)
Antidope (¿eh?) Antidope (¿qué?) Antidope (ir)
Antidope (huh?) Antidope (what?) Antidope (go)
Antidope (veneno), antidope (que?) Antidope (ir), antidope (MM-Murda)
Antidope (poison), antidope (what?) Antidope (go), antidope (M-M-Murda)
