Traducir a
Now that I am looking for you and you are not here
Ahora que te busco y tú no estás
I remember
Recuerdo
That only sadness wants to chat
Que solo la tristeza quiere hablar
With me
Conmigo
Now that the rain has taken
Ahora que la lluvia se ha llevado
The last shred of your dress
El último jirón de tu vestido
Now that I have forgotten what I am
Ahora que he olvidado lo que soy
I remember in the past what I have been
Recuerdo en el pasado lo que he sido
If I have been what I was, it was for your body
Si he sido lo que fui, fue por tu cuerpo
If I have been the night, it was your night who wanted it
Si he sido noche, fue tu noche quien lo quiso
If I have been kiss it was because my lips
Si he sido beso, es que mis labios
Learnt how to be a kiss for you
Aprendieron a ser beso para ti
If I have been what I am it was on your lap
Si he sido lo que soy, fue en tu regazo
If I have been life it was to give you life
Si he sido vida, fue por darte a ti la vida
Friend (female)
Amiga
Friend (female)
Amiga
How sweet that word does sound today!
Qué dulce esa palabra suena hoy
The time was not time among us
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
By being together we felt infinite
Estando juntos nos sentimos infinitos
And the universe was so tiny
Y el universo era pequeño
Related to what you and I were
Comparado con lo que éramos tú y yo
If you were what you were it was in my home
Si fuiste lo que fuiste, fue en mi casa
That for you, it was your palace, your hideout
Que para ti fue tu palacio y tu guarida
Friend (female)
Amiga
Friend (female)
Amiga
How sweet that word does sound today
Qué dulce esa palabra
And how simple that word sounds today
Y qué sencilla esa palabra suena hoy
There is no darker night than this
No hay noche más oscura que esta noche
And the cold
Y el frío
Is lying on the corners
Se va depositando en los rincones
Of the soul
Del alma
Now that the silence is erasing
Y ahora que el silencio va borrando
The soft vibration of your words
La suave vibración de tus palabras
Now that I am not even barely nothing
Ahora que no soy apenas nada
I remember what I was when you were not here
Recuerdo lo que fui cuando no estabas
If I have been what I was, it was for your body
Si he sido lo que fui, fue por tu cuerpo
If I have been the night, it was your night who wanted it
Si he sido noche, fue tu noche quien lo quiso
If I have been kiss it was because my lips
Si he sido beso, es que mis labios
Learnt how to be a kiss for you
Aprendieron a ser beso para ti
If I have been what I am it was on your lap
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
If I have been life it was to give you life
Si he sido vida, fue por darte a ti la vida
Friend (female)
Amiga
Friend (female)
Amiga
How sweet that word does sound today!
Qué dulce esa palabra suena hoy
The time was not time among us
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
By being together we felt infinite
Estando juntos nos sentimos infinitos
And the universe was so tiny
Y el universo era pequeño
Related to what you and I were
Comparado con lo que éramos tú y yo
If you were what you were it was in my home
Si fuiste lo que fuiste, fue en mi casa
That for you, it was your palace, your hideout
Que para ti fue tu palacio y tu guarida
Friend (female)
Amiga
Friend (female)
Amiga
How sweet that word does sound today
Qué dulce esa palabra
And how simple that word sounds today
Y que sencilla esa palabra suena hoy
