Quieres América traducción al Francés

Miguel Bosé

Traducir a

Je dis non et je mords à nouveau la poussière
Digo no y muerdo el polvo otra vez
Tu le fais très bien.
Te lo montas que muy bien
Vous voulez l'Amérique et ensuite ?
Quieres América y luego qué
Tu tires sur le fil et finalement tu me fais tomber
Tiras del hilo y al fin me haces caer

Je vis dans le suspense et mon but est
Vivo en vilo y mi propósito es
Laisse-moi contrôler ce stress
Que controle este estrés
100 alléluias à la place
100 aleluyas en vez
De cette addiction à toi qui ne peut être
De esta adicción a ti que no puede ser
Je suis en train de tout gâcher
Lo estoy echando a perder

C'est toi
Eres tú
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi
Eres tú
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no ves?

Il n'y a pas de vertu
No hay virtud
Dans mon zèle, dans mon zèle
En mi celo, en mi celo
Ne me tourmente pas
No me atormentes
Ne me tourmente pas
No me atormentes

Ça suffit , dit le corbeau à Noé.
"Basta ya", le dijo el cuervo a Noé
Reste à voir ce qu'il adviendra de l'émissaire.
Lo de emisario está por ver
Je ne suis pas ton esclave, je suis ton roi.
No soy tu esclavo, soy mi rey
Envoyez les colombes, je ne reviendrai pas.
Manda palomas que yo no he de volver
Je ne reviendrai pas, je ne reviendrai pas
No volveré, no volveré

C'est toi
Eres tú
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi
Eres tú
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no ves?

Il n'y a aucune vertu dans mon zèle, dans mon zèle
No hay virtud en mi celo, en mi celo
Ne me tourmente pas, ne me tourmente pas
No me atormentes, no me atormentes
Ne me tourmente pas, ne me tourmente pas
No me atormentes, no me atormentes

C'est toi
Eres tú
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi
Eres tú
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú ¿no lo ves?

C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

Ne me tourmente pas, ne me tourmente pas
No me atormentes, no me atormentes

Toi

Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi
Eres tú
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

Il n'y a pas de vertu
No hay virtud
Dans mon zèle, dans mon zèle
En mi celo, en mi celo
Il n'y a pas de vertu
No hay virtud
Il n'y a pas de vertu, ne voyez-vous pas ?
No hay virtud, ¿no lo ves?

C'est toi
Eres tú
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi
Eres tú
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
Ma consolation, ma consolation
Mi consuelo, mi consuelo
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi, tu ne vois pas ?
Eres tú, ¿no lo ves?

C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)
C'est toi (c'est toi)
Eres tú (eres tú)

Desarrollado por musixmatch