End of the World traducción al Francés

Miley Cyrus

Traducir a

Aujourd'hui tu t'es réveillé et tu m'as dit que tu voulais pleurer
Today, you woke up, and you told me that you wanted to cry
Le ciel tombait comme une comète le 4 juillet
The sky was falling like a comet on the fourth of July
Bébé, tu as pensé à l'avenir comme s'il était déjà à toi.
Baby you′ve been thinking 'bout the future like it′s already yours
Montre-moi comment tu me tiendrais si demain n'arrivait pas à coup sûr
Show me how you'd hold me if tomorrow wasn't coming for sure

(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend it′s not the end of the world
(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let's pretend it′s not the end of the world

Dépensons les dollars que vous avez économisés sur une Mercedes-Benz
Let's spend the dollars you′ve been saving on a Mercedes Benz
Et organise une fête comme McCartney avec l'aide de mes amis
And throw a party like McCartney with some help from our friends
Ouais, allons à Malibu et regardons le soleil disparaître une fois de plus.
Yeah let's go down to Malibu and watch the sun fade out once more
Montre-moi comment tu me tiendrais si demain arrivait à coup sûr
Show me how you′d hold me if tomorrow was coming for sure

(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let's pretend it's not the end of the world
(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend it′s not the end of the world

Le ciel est entrain de tomber, tomber comme une étoile filante maintenant
The sky is falling, falling like a comet now
(Je peux le voir descendre)
I can see it coming down
Le ciel est entrain de tomber, tomber comme une étoile filante maintenant
The sky is falling, falling like a comet now

Oohh allons à Paris
Ooh let's go to Paris
Je m'en fiche si nous nous sommes perdus dans la scène
I don′t care if we get lost in the scene
Peignez la ville comme Picasso l'aurait fait dans ses rêves
Paint the city like Picasso would've done in his dreams
Faire les choses qui nous terrifiaient avant
Do all the things that we were way too terrified of before
J'ai envie d'atteindre le Nirvana avec toi
I wanna take you to nirvana
On ne peut pas aller trop loin
We can′t take it too far
Toucher le fond de la bouteille et oublier qui nous sommes
Hit the bottom of the bottle and forget who we are
Serre-moi fort, tu sais que demain n'arrivera pas à coup sûr
Hold me close, you know tomorrow isn't coming for sure

(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend that it's not the end of the world
(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let's pretend that it′s not the end of the world

(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend that it's not the end of the world
Faisons semblant
Let′s pretend
Ce n'est pas la fin
It's not the end
Faisons semblant
Let′s pretend
Ce n'est pas la fin
It's not the end
Faisons semblant
Let′s pretend
Ce n'est pas la fin
It's not the end

(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let's pretend that it′s not the end of the world
Le ciel est entrain de tomber, tomber comme une étoile filante maintenant
The sky is falling, falling like a comet now
(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend that it's not the end of the world
Le ciel est entrain de tomber, tomber comme une étoile filante maintenant
The sky is falling, falling like a comet now
(Faisons comme si ce n'était pas la fin du monde)
Let′s pretend that it's not the end of the world
Le ciel est entrain de tomber, tomber comme une étoile filante maintenant
The sky is falling, falling like a comet now
(Je peux le voir descendre)
I can see it coming down

Desarrollado por musixmatch