Fly on the Wall traducción al Portugués

Miley Cyrus

Traducir a

Tu não entendes o que é
You don′t understand what it is
Isso me deixa excitado, mas você gostaria de ter feito isso
That makes me tick, but you wish you did
Você sempre questiona, se pergunta se eu vou dizer sim
You always second-guess, wonder if I'll say yes
Mas você perde todas as vezes
But you just lose out every time

Se apenas soubesses sobre o que eu falo
If you only knew what I talked about
Quando estou com as minhas amigas só passeando
When I′m with my friends, just hanging out
Então você teria informações privilegiadas sobre o que dizer, o que fazer.
Then you'd have the inside scoop on what to say, what to do
Assim, quando você jogar, meu bem, você nunca vai perder.
That way when you play the game, baby, you could never lose

Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don't you wish that you could be a (fly on the wall)?
Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede
A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos os meus preciosos segredos, sim, você saberia de todos
All my precious secrets, yeah, you′d know them all
Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don′t you wish that you could be a (fly on the wall)?

Você amaria saber as coisas que eu faço
You'd love to know the things I do
Quando estou com os meus amigos e não com você
When I′m with my friends and not with you
Você sempre adivinha, se pergunta se há outros caras com quem estou flertando
You always second-guess, wonder if there's other guys I′m flirting with
Você deveria saber desde já
You should know by now

Se você fosse meu namorado, eu seria verdadeira com você
If you were my boyfriend, I'd be true to you
Se eu faço uma promessa, eu cumpro
If I make a promise, I′m coming through
Você não gostaria de poder me ver a cada segundo do dia?
Don't you wish that you could see me every second of the day?
Dessa forma, você não teria dúvidas de que, baby, eu nunca me desviaria
That way you would have no doubt that baby, I would never stray

Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don't you wish that you could be a (fly on the wall)?
Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede
A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos os meus preciosos segredos, sim, você saberia de todos
All my precious secrets, yeah, you′d know them all
Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don′t you wish that you could be a (fly on the wall)?

Um pouco de comunicação
A little communication
Bem, poderia ir até o fim
Well, that'll go a long way
Poderia dar essa informação
You′re getting misinformation
É demais ela disse, ele disse
Too much hearsay, hearsay

E o que eu digo é
And what I say is
Chegue um pouco mais perto
Come a little closer
E o que eu vou dizer é
And what I'm gonna say is
Você não
Don′t ya?
Você não
Don't ya?
Você não
Don′t ya?
Você não desejaria ser uma, hey
Don't you wish you were a-, hey

Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don't you wish that you could be a (fly on the wall)?
Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede
A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos os meus preciosos segredos, sim, você saberia de todos
All my precious secrets, yeah, you′d know them all
Você não desejaria ser uma mosca na parede?
Don′t you wish that you could be a (fly on the wall)?

Desarrollado por musixmatch