Sweet Sun traducción al Español

Milky Chance

Traducir a

Mírate.
Look at you
Estoy atraído a ti cómo el Sol
I am attracted to you like the sun
A la Luna que estaré tan afectado cuando toque tu piel,
To the moon that I′ll be sweeping when I touch your skin
Te llevaré volando a la liga espacial abierta
Take you soaring to the wide open space league
Entonces estropeamos una área de modo que, que podrás ver
Then we stripped an area so that, that you can see

Cómo explotamos como luces en la oscuridad y cómo brillamos
How we explode like the lights in the dark and how we glow
La verdad de las mentes que olvidamos será como nunca
Like it will never be the truth of the minds that we forget
Así que déjame decirte lo que sé, si puedo, sabes que lo intento.
So let me tell you what I know if I can, you know I try
Quiero nunca dejar la ilusión
I never want to leave the bubble
Que hemos construido cuando creamos
We've made when we create

Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you′re my baby
Y tu dulce dulce sol me vuelve loco
And your sweet, sweet sun makes me crazy
Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you're my baby
Quiero quedarme a tu lado y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me

Tu me empujas hasta las vergonzosas sombras de un deseo
You push me up to the inglorious shadows of a craving
y si caemos, volaremos alto como un ensamblaje exponencial
And if we fall we blow up like exponential assembly
nunca pensé que algo de entrenamiento
I never thought that some training
pudiera evitar que tu mente se comportara
Can stand your mind from behaving
¿Olvidaste la alegría que has cosechado
Did you forget the joy you've reaped
y todas las veces que lo hicimos?
And all the times that we made it

Fuimos los soldados de oro rosa del siglo de la felicidad
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Éramos 1969, éramos Jimmy y Janice
We were 1969, we were Jimmy and Janice
Somos los profetas de las velas,
We are the prophets of the sails
Nosotros elegimos el camino de la dimensión,
We choose the way of dimension
Estamos atrapados por la cantidad de la tensión de un amor frenético
We are caught up from the amount of the frenetic love tension

Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you′re my baby
Y tu dulce dulce sol me vuelve loco
And your sweet, sweet sun makes me crazy
Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you′re my baby
Quiero quedarme a tu lado y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me

Tu me empujas hasta las vergonzosas sombras de un deseo
You push me up to the inglorious shadows of a craving
y si caemos, volaremos alto como un ensamblaje exponencial
And if we fall we blow up like exponential assembly
nunca pensé que algo de entrenamiento
I never thought that some training
pudiera evitar que tu mente se comportara
Can stand your mind from behaving
¿Olvidaste la alegría que has cosechado
Did you forget the joy you've reaped
y todas las veces que lo hicimos?
And all the times that we made it

Fuimos los soldados de oro rosa del siglo de la felicidad
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Éramos 1969, éramos Jimmy y Janice
We were 1969, we were Jimmy and Janice
Somos los profetas de las velas,
We are the prophets of the sails
Nosotros elegimos el camino de la dimensión,
We choose the way of dimension
Estamos atrapados por la cantidad de la tensión de un amor frenético
We are caught up from the amount of the frenetic love tension

Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you′re my baby
Y tu dulce dulce sol me vuelve loco
And your sweet, sweet sun makes me crazy
Mmmm eres mi bebé.
Hmm, you're my baby
Quiero quedarme a tu lado y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me

Desarrollado por musixmatch