Traducir a
Siempre quisiste ser
You always wanted to be
Parte de una compañía de circo
Part of a circus company
Para la diversión y desafiar a la muerte.
For the fun and death defying
Pero con el tiempo olvidaste que la vida es pequeña en la gran carpa.
But in time you forgot life is small in the big top
Y tus sueños iban muriendo lentamente
And your dreams were slowly dying
Lo que querías no era un crimen.
What you wanted was not a crime
Podrías haberlo hecho
You could′ve done it
Ahora siempre eres solo un poquito
Now you're always just a little
Un poco en el medio
A little in the middle
Un poco en el medio de donde estás destinado
A little in the middle of where you′re bound
Siempre un poquito en el medio
Always just a little in the middle
Evita que tu cabeza dé vueltas
It keeps your head from spinning round
Los malabaristas caminan sobre el alambre
Jugglers walk on the wire
Los leones saltan a través de aros de fuego
Lions leap through hoops of fire
Mientras los acróbatas vuelan
As the acrobats go flying
¿Pero de qué trata el programa?
But what's the show all about
¿Cuándo tu norte se volvió sur?
When did your north get turned to south
Y la verdad se convierte en mentira
And the truth turn to lying
Lo que querías no era un crimen.
What you wanted was not a crime
Podrías haberlo hecho pero necesitabas tiempo.
You could've done it but you needed time
Pero es un hoyo el que estás cavando.
But it′s a hole you′re digging
Un hoyo que estás cavando, lo estás haciendo a pesar de todo.
A hole you're digging you′re doing it despite
Cuanto más te estás perdiendo
The so much more you're missing
Más te falta a tu izquierda y a tu derecha.
More you′re missing to your left and to your right
Ahora siempre eres solo un poquito
Now you're always just a little
Un poco en el medio
A little in the middle
Un poco en el medio de donde estás destinado
A little in the middle of where you′re bound
Siempre un poquito en el medio
Always just a little in the middle
Evita que tu cabeza dé vueltas
It keeps your head from spinning round
Evita que tu cabeza dé vueltas
It keeps your head from spinning round
y vueltas, y vueltas
and round, and round
Evita que tu cabeza dé vueltas
It keeps your head from spinning round
y vueltas, y vueltas
and round, and round
Evita que tu cabeza dé vueltas...
It keeps your head from spinning...
