Way Up High traducción al Portugués

Milow

Traducir a

Vou te contar um segredo
I′ll tell you a secret
Não existe tempo e espaço
There's no such thing as time and space
As estrelas e os cometas
The stars and comets
Sobreviverá a raça humana
Will survive the human race

O que está feito está feito
What′s done is done
Hoje faz sete anos que você se foi
Today it's seven years since you're gone
Estou indo bem até agora
I′m doing well so far
Ainda estou me perguntando onde você está
I′m still wondering where you are

Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high

Vou te contar meu segredo
I'll tell you my secret
Aquela tarde ensolarada de março
That sunny afternoon in March
Mudou minha vida completamente
Changed my life completely
Acabou sendo um novo começo
Turned out to be a brand new start

O que está feito está feito
What′s done is done
Já faz sete anos que você se foi
It's been seven years since you′re gone
Hoje à noite eu penso em você
Tonight I think of you
Eu sei que um dia eu vou me juntar a você também
I know one day I'll join you too

Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high
Lá no alto
Way up high

É difícil não olhar para o chão enquanto você anda
It′s hard not to look at the ground as you walk
Para definir suas metas baixas
To set your sights low
Mantenha o mundo girando
Keep the world spinning
E tente permanecer firme onde quer que esteja
And try to stay grounded wherever you are
Mas de vez em quando você se lembra de olhar para cima
But every so often you remember to look up
E imagine as possibilidades
And imagine the possibilities
Sonhando com o que está lá fora
Dreaming of what's out there
Em pouco tempo, você se encontra aterrado novamente
Before long, you find yourself grounded once again
Fundamentado no sentido de estar confinado em casa
Grounded in the sense of being homebound
Preso no planeta Terra
Stuck on the planet Earth

Quanto mais você olha para o céu
The more you look to the sky
Quanto mais você se encontra de volta à Terra
The more you find yourself back on Earth
Confrontando certas possibilidades
Confronting certain possibilities
É possível que existam outros nomes para o nosso planeta
It's possible that there are other names for our planet
Que existem constelações que apresentam o nosso sol
That there are constellations that feature our sun
De um ângulo que nunca veremos
From an angle we′ll never get to see
Que existem muitas outras civilizações escondidas além do véu do tempo
That there are many other civilizations hidden beyond the veil of time
Muito longe para que sua luz nos alcance
Too far away for their light to ever reach us

Nós sonhamos com outros mundos
We dream of other worlds
E os nomeamos em homenagem aos nossos antigos deuses descartados
And name them after our old discarded gods
E eles parecem quase tão distantes
And they seem almost as distant
Muito longe para ser visto a olho nu
Too far to be seen with the naked eye
Somente em interpretações de artistas
Only ever in artist′s renditions
Ou uma dispersão de pixels em um monitor
Or a scattering of pixels on a monitor

Com as cores ajustadas para adicionar um pouco de estilo
With the colors tweaked to add a bit of flair
Até mesmo nossa própria vizinhança é impossivelmente vasta
Even our own neighbourhood is impossibly vast
Estamos acostumados a mostrar os planetas aninhados juntos
We're used to showing the planets nested together
Porque se os desenhássemos em escala
Because if we drew them to scale
Eles estariam tão distantes
They′d be so far apart
Eles não seriam encontrados na mesma página
They wouldn't found on the same page

E até a nossa própria lua
And even our own moon
Isso parece estar tão perto da Terra
That seems to hang so close to Earth
Ainda tão longe
Still so far away
Que todos os outros planetas caberiam no espaço entre eles
That all the other planets could fit in the space between them
É possível que nossos trajes espaciais
It′s possible our spacesuits
Nunca mais precisarei de botas com solado
Won't need treaded boots ever again
Que um dia em breve nos cansaremos de vagar
That one day soon we′ll tire of wandering
E voltar para casa para sempre
And move back home for good

E nos acostumaremos a observar nossos pés enquanto caminhamos
And we'll get used to watching our feet as we walk
Parando ocasionalmente para lançar uma única sonda no abismo
Occasionally stopping to hurl a single probe into the abyss
Como uma mensagem em uma garrafa
Like a message in a bottle
Talvez não importasse se alguém o encontrasse
Maybe it shouldn't matter if anyone ever finds it
Se ninguém estiver lá para saber que vivemos aqui na Terra
If nobody′s there to know we once lived here on Earth
Talvez devesse ser como atirar uma pedra na superfície de um lago
Maybe it should be like skipping a stone across the surface of a lake
Não importa onde isso acabe
It doesn′t matter where it ends up
Só importa que estejamos aqui na praia
It just matters that we're here on the shore
Só estou tentando me divertir e passar o tempo
Just trying to have fun and pass the time
E veja até onde isso vai
And see how far it goes

A principal dificuldade
The primary difficulty
O que observamos foi que
That we observed was that
Havia muito pouco tempo para fazer
There was just far too little time to do
As miríades de coisas
The myriads of things
O que gostaríamos de ter feito
That we would have liked to have done

Desarrollado por musixmatch