Traducir a
And I don't know why, what I want to tell you
E non so perché quello che ti voglio dire
I write that into a song
Poi lo scrivo dentro una canzone
I don't even know if you're gonna listen
Non so neanche se l′ascolterai
Or it will be just another frail illusion
O resterà soltanto un'altra fragile illusione
If words were music
Se le parole fossero una musica
I could play it for hours
Potrei suonare ore ed ore
and hours and tell you all about me
Ancora ore e dirti tutto di me
But then when I see you, there's something that has a hold on me
Ma quando poi ti vedo c′è qualcosa che mi blocca
I can't even ask you how are you
Non riesco a dire neanche come stai
How you look fine with those black trousers
Come stai bene con quei pantaloni neri
How you look good today
Come stai bene oggi
How I don't want to fall in those talks you've heard before
Come non vorrei cadere in quei discorsi già sentiti mille volte
And mess this up
E rovinare tutto
how I'd like to talk without worrying
Come vorrei poter parlare senza preoccuparmi
Without that feeling that stops me from saying
Senza quella sensazione che non mi fa dire
That I really like you
Che mi piaci per davvero
Even if I never told you so
Anche se non te l'ho detto
Because it's cheap hitting on you
Perché è squallido provarci
Just to get you into bed
Solo per portarti a letto
And I don't care at all
E non me ne frega niente
If I'll must wait again
Se dovrò aspettare ancora
To finally talk with you
Per parlarti finalmente
Tell you at least one word
Dirti solo una parola
Sweetest I can
Dolce più che posso
Like sea, like sèx
Come il mare come il sesso
Finally I introduce myself
Finalmente mi presento
And so, even this night ended
E così, anche questa notte è già finita
And I don't know how you truly are yet
E non so ancora dentro come sei
I don't even know if we're gonna meet again
Non so neanche se ti rivedrò
Or if this will be just another useless chance
O resterà soltanto un'altra inutile occasione
And tomorrow I'll see you again
E domani poi ti rivedo ancora
And I really like you
E mi piaci per davvero
Even if I never told you so
Anche se non te l′ho detto
because it's cheap to flirt just to take you to bed
Perché è squallido provarci solo per portarti a letto
And I don't care at all if it isn't already happened
E non me ne frega niente se non è successo ancora
I'll wait till it's time, and it won't be just one night stand
Aspetterò quand′è il momento e non sarà una volta sola
I hope as much as I can that it won't be only sèx
Spero più che posso che non sia soltanto sesso
this time I pretend it
Questa volta lo pretendo
I rather be here alone than with a fake company
Preferisco stare qui da solo che con una finta compagnia
And if I'm really gonna take flight
E se davvero prenderò il volo
I'll wait for love, and I'll let love be
Aspetterò l'amore e amore sia
And I don't know if it's really gonna be you
E non so se sarai tu davvero
Or if maybe you're just an illusion
O forse sei solo un′illusione
But tonight I chill, I think about you and I write a song
Però stasera mi rilasso, penso a te e scrivo una canzone
Sweetest I can
Dolce più che posso
Like sea, like sèx
Come il mare come il sesso
this time I pretend it
Questa volta lo pretendo
Because today I'm me
Perché oggi sono io
Today I'm me
Oggi sono io
Today I'm me
Oggi sono io