Live Foul traducción al Portugués

Mobb Deep

Traducir a

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Eu sou
Yo son
Sem dúvida nenhuma, baby
No fucking doubt, baby
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
É real, é real, é real, é real
It′s real, it's real, it′s real, it's real
Sim, deixe esses manos saberem
Yeah, let them niggas know
Sim
Yeah
Diga QB
Say QB

Em todo lugar que eu vou agora (sim)
Everywhere that I go now (yeah)
Eu mantenho essa coisa comigo (você sabe que eu mantenho isso)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
É porque eu vivo sujo? (sujo)
Is it because I live foul? (foul)
Baixinho tipo pedaço azul chegando
Shorty like blue piece coming

Tenho vadias todas nas minhas costas
I got bitches all on my back
Tenho manos na minha cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Fica sério, não é um jogo (uh, uh)
It get serious, it ain't no game (uh, uh)
Então eu tenho que manter essa coisa na minha cintura
So I got to keep that thing at my waist

Qual parte de "no games" os manos não entendem
Which part of no games niggas don′t understand
Você está lidando com um homem negro muito sério
You′re dealing with one dead serious black man
Cujo primeiro recurso é apertar, e o segundo é respirar
Whose first resort is to squeeze, second thought to breathe
Amo essa liberdade, então você sabe como eu sou
Love this freedom, so you know how I be
E por que esses caras querem me puxar para dentro
And why these niggas want to pull me in
Eu me pergunto a mesma coisa repetidamente
I ask myself that same question over and over again
O mundo é pequeno, minha menina, estou destruindo o amigo
It's a small world, my girl, I′m smashing the friend
Não há amor perdido, é melhor se juntar à porra
Ain't no love lost, might as well join the fucking

Eu tenho dito aos manos como meu gangster fica
I′ve been telling niggas how my gangster get
Você pode rastrear tudo até o infame
You can trace it all the way back to the infamous
Quando os manos saíram agora estava no infamil
When niggas out now was on infamil
Porra, um negro do hotel estava embaçando o para-brisa
Fuck, a hotel nigga was fogging a windshield
Destruindo minha primeira roda, eles mal estavam ganhando volume
Wrecking my first wheel, they was barely bulking
Agora, essa linguagem sombria é a motivação de sua conversa
Now this dun language is the motivation of their talking
Um ódio no meu sangue, você não encontrará uma gota
A hate in my blood, you won't find one drop
Mas deixe um negro fazer uma manobra, e ele será derrubado, então
But let a nigga stunt, and he will get dropped, so

Em todo lugar que eu vou agora (sim)
Everywhere that I go now (yeah)
Eu mantenho essa coisa comigo (você sabe que eu mantenho isso)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
É porque eu vivo sujo? (sujo)
Is it because I live foul? (foul)
Baixinho tipo pedaço azul chegando
Shorty like blue piece coming

Tenho vadias todas nas minhas costas
I got bitches all on my back
Tenho manos na minha cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Fica sério, não é um jogo (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Então eu tenho que manter essa coisa na minha cintura
So I got to keep that thing at my waist

Ei, dun, o que houve? Grite com seu cachorro
Yo, dun what up scream at your dog
Esses caras estão selvagens desde que os caras se foram
These niggas been wilding since niggas been gone
Os falsos caras fazem acrobacias como se fossem realmente fortes
Fake niggas stunt like they're really that strong
Você realmente é aquela vagabunda, negão, buceta, tanga
You really that bitch nigga pussy, thongs
P aquele mano que vai quebrar seu queixo (uh, uh)
P that nigga that will break your jaw (uh, uh)
Você certamente será atacado por uma multidão de negros
You get jumped by a mob of niggas for sure
Que são cortados e deixados para morrer
Who get cut bucked and left for dead
Nós somos fodidos, chupados e com contas extras
We get fucked, sucked and extra bead

Festejar com as mulheres é loucura, dic
Partying with the ladies is crazy dic
Faz você querer ter filhos e comer o peixe
Make you want to have babies and eat the fish
Você não se sentirá seguro no mesmo lugar que nós
You won't feel safe in the same place as us
Nós fazemos os manos quererem ficar longe de nós
We make niggas want to stay far away from us
Nós molhamos as calcinhas das putas, elas rezam por nós
We make bitches panties wet, they pray for us
Quer ver um negro viver e estar seguro assim
Want to see a nigga live and be safe as such
Estamos de volta com mais daquela Murda Muzik, vadia
We back with more of that Murda Muzik, bitch
Minha arma vai bater em um negro que confunde a merda
My gun′ll bang on a nigga that confuse the shit

Em todo lugar que eu vou agora (sim)
Everywhere that I go now (yeah)
Eu mantenho essa coisa comigo (você sabe que eu mantenho isso)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
É porque eu vivo sujo? (sujo)
Is it because I live foul? (foul)
Baixinho tipo pedaço azul chegando
Shorty like blue piece coming

Tenho vadias todas nas minhas costas
I got bitches all on my back
Tenho manos na minha cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Fica sério, não é um jogo (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Então eu tenho que manter essa coisa na minha cintura
So I got to keep that thing at my waist

Essa coisa é mais próxima que sangue e mais espessa que água
That thing is closer than blood and thicker than water
(Vocês, manos, são como pulgas e as armas as arrancam, dun)
(You niggas is like fleas and the guns pluck 'em off dun)
Coce essa coceira e depois livre-se dessa vadia
Scratch that itch then get rid of that bitch
(Então nós saímos em massa com os seis parecendo doentios)
(Then we mob out with the sixes looking sickening)
Esse é um chicote lindo, estamos destruindo as ruas
That′s one beautiful whip, we tearing the streets up
(Pegamos a caixa grande para podermos colocar a varredora de rua)
(We got the big stash box so we can fit the street sweeper)
Meus duns guardem isso a qualquer hora, não é nada
My duns keep it at any time, it's nothing
(Você corre por aí como se tivesse um passe ou algo assim)
(You run around like you got a pass or something)

Em todo lugar que eu vou agora (sim)
Everywhere that I go now (yeah)
Eu mantenho essa coisa comigo (você sabe que eu mantenho isso)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
É porque eu vivo sujo? (sujo)
Is it because I live foul? (foul)
Baixinho tipo pedaço azul chegando
Shorty like blue piece coming

Tenho vadias todas nas minhas costas
I got bitches all on my back
Tenho manos na minha cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Fica sério, não é um jogo (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Então eu tenho que manter essa coisa na minha cintura
So I got to keep that thing at my waist

Em todo lugar que eu vou agora (sim)
Everywhere that I go now (yeah)
Eu mantenho essa coisa comigo (você sabe que eu mantenho isso)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
É porque eu vivo sujo? (sujo)
Is it because I live foul? (foul)
Baixinho tipo pedaço azul chegando
Shorty like blue piece coming

Tenho vadias todas nas minhas costas
I got bitches all on my back
Tenho manos na minha cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Fica sério, não é um jogo (uh, uh)
It get serious, it ain't no game (uh, uh)
Então eu tenho que manter essa coisa na minha cintura
So I got to keep that thing at my waist

Desarrollado por musixmatch