Gimme tha Power traducción al Inglés

Molotov

Traducir a

The police is extorting you (cash)
La policía te está extorsionando (Dinero)
But they're living on what you're paying
Pero ellos viven de lo que tú estás pagando
And if they treat you like a criminal (thief)
Y si te tratan como a un delincuente (Ladrón)
It's not your fault, say thank you to the regent
No es tu culpa, dale gracias al regente

The root problem must be started (Aja)
Hay que arrancar el problema de raíz (Ajá)
And change the govermement of our country
Y cambiar al gobierno de nuestro país
To the people who are in the bureaucracy
A la gente que está en la burocracia
To those people who like crumbs
A esa gente que le gustan las migajas

That's why I complain and complain
Yo por eso me quejo y me quejo
Because this is where I live
Porque aquí es donde vivo
I am not a dumb ass
Y yo ya no soy un pendejo
Don't you see the government seats?
¿Qué no wachas los puestos del gobierno?
There are people who are getting richer
Hay personas que se están enriqueciendo

People living in poverty
Gente que vive en la pobreza
Nobody does anything because nobody cares about you
Nadie hace nada porque a nadie le interesas
The people above hate you
La gente de arriba te detesta
There are more people who want their heads to fall
Hay más gente que quiere que caigan sus cabezas
If you give more power to power
Si le das más poder al poder
They're going to come and f-ck you harder
Más duro te van a venir a coger

Because we were a world power
Porque fuimos potencia mundial
We are poor, they handle us badly
Somos pobres, nos manejan mal

Gimme, gimme, gimme, gimme me the power
Dame, dame, dame, dame todo el power
So that we can take the sh*t out of you
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
So I can come around to fuck around
So I can come around to joder

Gimme, gimme, gimme, gimme me the power
Dame, dame, dame, dame todo el power
So that we can take the sh*t out of you
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
So I can come around to fuck around
So I can come around to joder

Give it to me, give it to me, give it to me, give it all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Give me, give me, give me, give me all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power
Give it to me, give it to me, give it to me, give it all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Give me, give me, give me, give me all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power

(That's right puto, fuck you, slimy puto)
(Así es puto, fuck you, puto baboso)

Because we were not born where there is nothing to eat
Porque no nacimos donde no hay qué comer
There is no reason to ask ourselves, how are we going to do it?
No hay porqué preguntarnos, ¿Cómo le vamos a hacer?
If they paint us like we're idiots
Si nos pintan como a unos güevones
We are not, ¡Long live México, bastards!
No lo somos, ¡Viva México, cabrones!

Let Mexican power feel
Que se sienta el power mexicano
Let them all sit together as brothers
Que se sienta todos juntos como hermanos
Because we are more, we pull more evenly
Porque somos más, jalamos más parejo
Why are they following a ball of assholes?
¿Por qué están siguiendo a una bola de pendejos?

That take us where it suits them
Que nos llevan por donde les conviene
And it is our sweat that keeps them
Y es nuestro sudor lo que los mantiene
It keeps feeding them with hot bread
Los mantiene comiendo pan caliente
That bread is the bread of our people
Ese pan, es el pan de nuestra gente

Gimme, gimme, gimme, gimme me the power
Dame, dame, dame, dame todo el power
So that we can take the sh*t out of you
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
So I can come around to fuck around
So I can come around to joder

Gimme, gimme, gimme, gimme me the power
Dame, dame, dame, dame todo el power
So that we can take the sh*t out of you
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
So I can come around to fuck around
So I can come around to joder

Gimme, gimme, gimme, gimme me the power
Dame, dame, dame, dame todo el power
So that we can take the sh*t out of you
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
So I can come around to fuck around
So I can come around to joder

Givi me give the all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame todo el power
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame todo el power

The people united will never be defeated!
¡El pueblo unido, jamás será vencido!
Tito and Güido neverl will be defeated!
¡El Tito y El Güido jamás serán vencidos!

Givi me give the all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame todo el power
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame todo el power
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Givi me give the all the power
Dame, dame, dame todo el power

Desarrollado por musixmatch