Traducir a
Bersuit Vergarabat m'emmène loin
Me lleva la Bersuit Vergarabat
Je n'habitais pas dans le quartier maudit.
Yo no viví en la Maldita Vecindad
Amis invisibles, je ne les ai jamais vus
Amigos Invisibles, yo nunca los vi
Héros du Silenci, je ne les ai jamais entendus
Héroes del Silencio, jamás los oí
Il était sorti faire la fête pendant que Panda jouait
Andaba de parranda cuando tocaba Panda
Et c'est mon autre moi qui est allé voir le groupe.
Y fue El Otro Yo el que fue a ver a La Banda
Quand ce fut au tour de Manu, il me dit au revoir et je partis.
Cuando tocaba Manu dijo chao y me fui
Et le Café Tacvba ne me laisse pas dormir.
Y el café Tacvba no me deja dormir
Ça m'empêche de dormir, ça m'empêche de dormir
No deja dormir, no deja dormir
Je ne mange pas de fruits de mer
Yo no comer animales de mar
Je ne connais pas Andrés Calamar
Mi no conocer a Andrés Calamar
Quand El Tri jouait, j'écoutais Cri-Cri.
Cuando tocaba El Tri yo escuchaba a Cri-Cri
J'avais envie de faire pipi et ils ne voulaient pas me laisser partir.
Me hacía pipí y no me dejaban ir
Je ne crois pas à la Santería et je n'ai jamais vu de sorcellerie.
No creo en la Santería y nunca vi a Brujería
Et nous n'avons pas pu aller au spectacle de Charly García
Y no pudimos ir a lo de Charly García
Parce que Los Pericos ne nous laissent pas dormir
Porque Los Pericos no nos dejan dormir
Ils ne nous laissent pas dormir, et de toute façon, je n'en avais pas envie.
No nos dejan dormir, y al cabo que ni quería
Je ne parle à personne au milieu de la rue.
Hablo con nadie en medio de la calle
Jurer, jurer
Mentando madres, mentando madres
Je suis en voyage, j'attends que ça redescende.
Ando en el viaje esperando a que baje
Ce sont les lagunes métalliques
Son las lagunas metales
Je ne parle à personne au milieu de la rue.
Hablo con nadie en medio de la calle
Jurer, jurer
Mentando madres, mentando madres
Je suis en voyage, j'attends que ça redescende.
Ando en el viaje esperando a que baje
Ce sont les lagunes métalliques
Son las lagunas metales
J'ai oublié qui je suis, à la fête
Olvidé quién soy, en el reventón
Et me voilà.
Y aquí estoy
Je ne sais pas quel jour on est aujourd'hui, ni si je viens ou si je pars.
No sé qué día es hoy, o si vengo o voy
C'est le rouleau
Es el roll
Je suis pacifiste et je ne suis pas allé voir La Guerre
Soy pacifista y no fui a ver a La Guerra
J'ai aussi raté celui sur le ver aveugle.
También me perdí el de La Gusana Ciega
Je n'ai pas osé aller au concert de Gloria
No me atreví a ir al concierto de Gloria
J'avais peur d'aller à un concert de Fobia
Me dio, me dio miedo ir a un concierto de Fobia
Je ne suis jamais allé voir Los Rabanes jouer.
Yo nunca fui a ver tocar a Los Rabanes
Je n'aime pas leur style, et je n'aime pas non plus les Jaguars.
No me gusta su style, ni tampoco los Jaguares
Je comptais aller voir Las Pelotas, mais ils m'ont complètement ignoré.
Iba a ver a Las Pelotas, pero que me rebotan
Je suis allée voir Animal et ils n'acceptent pas les animaux de compagnie !
Fui a ver a Animal ¡y no permiten las mascotas!
Je ne veux pas mourir mais je veux voir The Killers
I don′t wanna die but I wanna see The Killers
Et je préférerais saigner plutôt que de voir Justin Bieber.
And I'd rather bleed than see Justin Bieber
Je suis innocent, je ne veux pas de la police
Soy inocente, no quiero The Police
Ni Interpol ni le FBI
Tampoco Interpol, ni al FBI
Je ne parle à personne au milieu de la rue.
Hablo con nadie en medio de la calle
Jurer, jurer
Mentando madres, mentando madres
Je suis en voyage, j'attends que ça redescende.
Ando en el viaje esperando a que baje
Ce sont les lagunes métalliques
Son las lagunas metales
J'ai oublié qui je suis, à la fête
Olvidé quién soy, en el reventón
Et me voilà.
Y aquí estoy
Je ne sais pas quel jour on est aujourd'hui, ni si je viens ou si je pars.
No sé qué día es hoy, o si vengo o voy
C'est le rouleau
Es el roll
Je ne parle à personne au milieu de la rue.
Hablo con nadie en medio de la calle
Jurer, jurer
Mentando madres, mentando madres
Je suis en voyage, j'attends que ça redescende.
Ando en el viaje esperando a que baje
Ce sont les lagunes métalliques
Son las lagunas metales
Il ne se sentait pas très bien lorsque Thermo a joué
Que andaba medio enfermo cuando tocaba Thermo
Je le jure, ce n'était pas moi, c'était le monstre de Palerme.
Les juro, no fui yo, que era el monstruo de Palermo
Je n'ai pas vu Los Tres de Chile, de dulce y de manteca
No vi a Los Tres de Chile, de dulce y de manteca
Et je ne suis pas astronaute, je ne suis pas allé voir Los Planetas.
Y no soy astronauta, no fui a ver a Los Planetas
Même pas Le Magicien d'Oz, je croyais que ce n'était qu'une histoire
Ni al Mago de Oz, pensé que eran puro cuento
Je voulais voir Los Toreros, mais ils étaient déjà morts
Iba a ver a Los Toreros, pero que ya estaban muertos
Je jure que je ne suis pas allé au concert de Pedrito Fernández.
Al concierto de Pedrito Fernández, me cae que yo no fui
Non, non, non, ce n'était pas moi.
No, no, no, yo no fui
J'ai oublié qui je suis, à la fête
Olvidé quién soy, en el reventón
Et me voilà.
Y aquí estoy
Je ne sais pas quel jour on est aujourd'hui, ni si je viens ou si je pars.
No sé qué día es hoy, o si vengo o voy
C'est le rouleau
Es el roll
