Cuando el amor se escapa traducción al Italiano

Morat

Traducir a

dì che stai andando via e che non torni indietro
Di que te vas y que ya no regresas
però non dire dove stai andando
Pero no digas a donde te irás
io che non sapevo come mantenere le mie promesse
Yo que no supe cumplir mis promesas
Prometto di non venire a cercarti
Prometo ya no irte a buscar

volevo stare con te una vita
Quise quedarme contigo una vida
però i piani non sempre vanno come ci aspettiamo
Pero los planes no siempre se dan
sono stato colpito dai tuoi proiettili vaganti
Antes me hirieron tus balas perdidas
oggi posso schivarli
Hoy sí las puedo esquivar

però non posso obbligare o ingannare il cuore e soffrire per due
Pero no puedo obligar ni engañar al corazón y que sufra por dos
quando l'amore scappa nessuno dice addio
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós

amami ancora quando mi avrai dimenticato
Vuélveme a querer cuando hayas olvidado
se se un giorno piangessi io ero la ragione
Que si un día lloraste, yo fui la razón
io provai a essere sempre innamorato e non funzionò
Yo intenté por siempre estar enamorado y no me funcionó
e non funzionò
Y no me funcionó

non districare i baci del passato
Ya no desentierres besos del pasado
non cercare più cure nel mio cuore
Ya no busques curas en mi corazón
quando l'amore scappa nessuno dice addio
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós

cerca qualcuno per pregare i tuoi baci
Búscate a alguien que ruegue tus besos
per chi non teme il futuro
A quién el futuro no lo haga temblar
io che non sapevo come mantenere le mie promesse
Yo que no supe cumplir mis promesas
prometto che posso resistere
Prometo que puedo aguantar

però non posso obbligare o ingannare il cuore e soffrire per due
Pero no puedo obligar ni engañar al corazón y que sufra por dos
quando l'amore scappa nessuno dice addio
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós

amami ancora quando mi avrai dimenticato
Vuélveme a querer cuando hayas olvidado
che se un giorno hai pianto io ero la ragione (io ero la ragione)
Que si un día lloraste, yo fui la razón (Yo fui la razón)
io provai a essere sempre innamorato e non funzionò
Yo intenté por siempre estar enamorado y no me funcionó
e non funzionò
Y no me funcionó

non districare i baci del passato
Ya no desentierres besos del pasado
non cercare più cure nel mio cuore
Ya no busques curas en mi corazón
quando l'amore scappa nessuno dice addio (nessuno dice addio)
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós (Nunca dice adiós)

quando l'amore scappa nessuno dice addio
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós
quando l'amore scappa nessuno dice addio
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós

amami ancora quando mi avrai dimenticato
Vuélveme a querer cuando hayas olvidado
che se un giorno hai pianto io ero la ragione (io ero la ragione)
Que si un día lloraste, yo fui la razón (Yo fui la razón)
io ho provato a stare sempre innamorato e non funzionò
Yo intente por siempre estar enamorado y no me funcionó
e non funzionò (no)
Y no me funcionó (No)

non districare i baci del passato
Ya no desentierres besos del pasado
non cercare più cure nel mio cuore
Ya no busques curas en mi corazón
quando l'amore scappa nessuno dice addio (nessuno dice addio)
Cuando el amor se escapa nunca dice adiós (Nunca dice adiós)
quando l'amore scappa lascia un perdente
Cuando el amor se escapa deja un perdedor

Desarrollado por musixmatch