House of Wolves traducción al Portugués

My Chemical Romance

Traducir a

Bem, eu sei uma coisa sobre contrição porque tenho o suficiente de sobra
Well, I know a thing about contrition because I got enough to spare
E eu estarei concedendo sua permissão porque você não tem uma oração
And I′ll be grantin' your permission ′cause you haven't got a prayer
Bem, eu disse hey, hey aleluia
Well, I said, hey, hallelujah
Eu vou vir cantar louvores
I'm gonna come on, sing the praise
E deixar o espírito vir através de você
And let the spirit come on, through you
Nós tivemos inocência por dias!
We got innocence for days

Bem, eu acho que eu vou queimar no infern o
Well, I think I′m gonna burn in Hell
Todo mundo queime a casa agora
Everybody burn the house right down

E fala o que eu quero falar
And say what I wanna say
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I′m an angel, take this to my grave
Diga-me que eu sou um homem mal, chute me como um um vadio
Tell me I'm a bad man, kick me like a stray
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I′m an angel, take this to my grave, yeah

(P-E-C-A-D-O, P-E-C-A-D-O
S-I-N, I S-I-N
(P-E-C-A-D-O, P-E-C-A-D-O
S-I-N, I S-I-N
(P-E-C-A-D-O, P-E-C-A-D-O
S-I-N, I S-I-N
(P-E-C-A-D-O, P-E-C-A-D-O
S-I-N, I S-I-N

Você brinca com a ambulância até que nunca se importou
You play ring around the ambulance 'til like you never gave a care
Então, coloque os meninos do coral ao seu redor, é um elogio, eu juro
So, get the choir boys around you, it′s a compliment, I swear
E eu disse, cinzas por cinzas, todos nós caimos
And I said ashes to ashes, we all fall down
Eu quero ouvir você cantar o louvor
I wanna hear you sing the praise
Eu disse, cinzas por cinzas, todos nós caimos
I said rashes to ashes, we all fall down
Nós tivemos inocência por dias!
We got innocence for days

Bem, eu acho que eu vou queimar no infern o
Well, I think I'm gonna burn in Hell
Todo mundo queime a casa agora
Everybody burn the house right down

E fala o que eu quero falar
And say what I wanna say
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I′m an angel, take this to my grave
Diga-me que eu sou um homem mal, chute me como um um vadio
Tell me I'm a bad man, kick me like a stray
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I'm an angel, take this to my grave

É melhor você correr como o diabo porque eles nunca vão te deixar em paz
You better run like the devil ′cause they′re never gonna leave you alone
É melhor você se esconder no beco porque eles nunca vão encontrar um lar para você
You better hide up in the alley 'cause they′re never gonna find you a home
E enquanto o sangue escorre pelas paredes (escorre)
And as the blood runs down the walls (runs down)
Você me vê rastejar nesses corredores
You see me creepin' up these halls (creepin′)
Eu tenho sido um filho da puta ruim, diga a sua irmã que eu sou outro
I've been a bad motherfucker, tell your sister I′m another
Vai! Vai! Vai!
Go, go, go

E fale, fale o que eu quero falar
And say, say what I wanna say
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I'm an angel, take this to my grave
Diga-me que eu sou um homem mal, chute me como um um vadio
Tell me I'm a bad man, kick me like a stray
Diga-me que eu sou um anjo, leve isso para o meu túmulo
Tell me I′m an angel, take this to my grave

Diga que sou um mau, mau, mau, mau homem.
Tell me I′m a bad, bad, bad, bad man
Diga que sou um mau, mau, mau, mau homem.
Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man
Diga que sou um mau, mau, mau, mau homem.
Tell me I′m a bad, bad, bad, bad man
Diga que sou um mau, mau, mau, mau homem.
Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man

Então acorde!
So, get up!
Então saia!
So, get out!
(P-E-C-A-D-O, P-E-C-A-D-O
I S-I-N, I S-I-N!

Desarrollado por musixmatch