Traducir a
Ei, ei
Hey, hey
Matamos as garotas para receber o pagamento.
We kill the girls to get paid
E colocar a sala inteira na beira de uma lâmina.
And put the whole damn room on the edge of a blade
Você chegará longe, mantenha-se limpo
You′ll get far, stay clean
E se o mundo parar de acreditar, eu continuarei acreditando.
And if the world stops believin', I′ll keep believin'
Que o mundo pode mudar (tudo o que sei é que não vou deixar de acreditar)
That the world could make a change (all I know is I won't stop believing)
E coloquem as bonecas suicidas como as últimas a acasalar (tudo o que sei é que não vou parar de acreditar)
And put the suicide dolls as the last ones to mate (all I know is I won′t stop believing)
Venha com tudo, mantenha-se limpo (você será o próximo se não parar com essa sua assombração).
Come hard, stay clean (you′re the next if you don't stop your creeping)
E cantem canções para os condenados agora (vocês serão os próximos, se...)
And sing songs for the damned now (you′re the next if you)
Salve, salve, porque o rei se foi.
Hail, hail, 'cause the king is gone
E se você não parar de acreditar, nós continuaremos acreditando.
And if you don′t stop believin', we′ll keep believin'
Você coloca o disco para tocar.
You put the record on
E viva a vida que você está construindo, as oportunidades que você está aproveitando.
And live the life that you're makin′, shots that you′re takin'
Então pegue o dinheiro e fuja.
So grab the cash and run
E que os engravatados se vejam se matando uns aos outros.
And let the suits watch each other kill one another
Não importa se as palavras não significam nada.
It doesn′t matter if the words don't mean a thing
Você vai beijar esse anel.
You′re gonna kiss that ring
Bom, tudo bem
Well, alright
Movimentem-se como os lobos e mantenham a fé.
Move like the wolves and keep the faith
Não há um olho seco sequer no fundo do lugar.
There ain't a dry eye left in the back of the place
É difícil manter-se limpo?
Is it hard to stay clean?
E se vocês continuarem acreditando, eu continuarei acreditando.
And if you all keep believin′, I'll keep believin'
Que o mundo impulsiona os santos (tudo o que sei é que não deixarei de acreditar)
That the world drives the saints (all I know is I won′t stop believing)
E coloca um cartucho de espingarda nas colinas que cria (tudo o que sei é que não vou parar de acreditar)
And puts a shotgun shell in the hills it makes (all I know is I won′t stop believing)
Então venha com tudo, mantenha-se limpo (você será o próximo se não parar com essa sua assombração).
So come hard, stay clean (you're the next if you don′t stop your creeping)
Porque você não está nem aí agora (você será o próximo se você)
Because you don't give a damn now (you′re the next if you)
Salve, salve, porque o rei se foi.
Hail, hail, 'cause the king is gone
E se você não parar de acreditar, nós continuaremos acreditando.
And if you don′t stop believin', we'll keep believin′
Você está com sua roupa de couro.
You got your leather on
E viva a vida que você está construindo, as oportunidades que você está aproveitando.
And live the life that you′re makin', shots that you′re takin'
Não importa se as palavras não significam nada.
It doesn′t matter if the words don't mean a thing
Você tem que beijar esse anel.
You gotta kiss that ring
Você tem que beijar esse anel.
(You gotta kiss that ring)
Salve, salve, porque o rei se foi.
Hail, hail, ′cause the king is gone
Salve, salve, porque o rei se foi.
Hail, hail, 'cause the king is gone
Salve, salve, porque o rei se foi.
Hail, hail, 'cause the king is gone
Salve, salve, porque o rei se foi, o rei se foi
Hail, hail, ′cause the king is, the king is gone
Salve, salve, salve, salve, salve, porque o rei se foi
Hail, hail, hail, hail, hail, ′cause the king is gone
E se você não parar de acreditar, nós continuaremos acreditando.
And if you don't stop believin′, we'll keep believin′
E vista seu traje de couro.
And get your leather on
E viva a vida que você está construindo, as oportunidades que você está aproveitando.
And live the life that you're makin′, shots that you're takin'
Então pegue o dinheiro e fuja.
So grab the cash and run
E que os engravatados se vejam se matando uns aos outros.
And let the suits watch each other kill one another
Não importa se as palavras não significam nada.
It doesn′t matter if the words don′t mean a thing
Punho cerrado, cabeça baixa
Fist up, head down
Salve, salve o rei
Hail, hail to the king
