Traducir a
Miraba fijamente su frasco de la matanza. A veces me quedaba mirando durante horas.
Gaze into her killing jar I′d sometimes stare for hours
(A veces me quedo mirando durante horas)
(Sometimes stare for hours)
Incluso hizo agujeros para que pueda respirar.
She even poked the holes so I can breathe
Ella compró la última línea
She bought the last line
Solo soy del peor tipo
I'm just the worst kind
De chico para discutir
Of guy to argue
Con lo que podrías encontrar
With what you might find
Y por última noche miento
And for the last night I lie
¿Podría acostarme contigo?
Could I lie with you?
Está bien, ríndete, baja.
Alright, give up, get down
Es simplemente la parte más difícil de vivir.
It′s just the hardest part of living
Está bien, ella lo quiere todo.
Alright, she wants it all
Para bajar esta vez
To come down this time
Estoy perdido en la receta
I'm lost in the prescription
Ella tiene algo más en mente.
She's got something else in mind
(Algo más en mente)
(Something else in mind)
Check into the hotel Bella Muerte
Check into the hotel Bella Muerte
Da el vuelo débil
It gives the weak flight
Le da la vista a los ciegos
It gives the blind sight
Hasta que llegue la policía
Until the cops come
O por la última luz
Or by the last light
Y por última noche miento
And for the last night I lie
¿Podría acostarme a tu lado?
Could I lie next to you?
Está bien, ríndete, baja.
Alright, give up, get down
Es simplemente la parte más difícil de vivir.
It′s just the hardest part of living
Está bien, ella lo quiere todo.
Alright, she wants it all
Para bajar esta vez
To come down this time
Está bien, ríndete, baja.
Alright, give up, get down
Es simplemente la parte más difícil de vivir.
It′s just the hardest part of living
Está bien, ella lo quiere todo.
Alright, she wants it all
Para bajar esta vez
To come down this time
Desconecte el enchufe
Pull the plug
Pero me gustaría aprender tu nombre.
But I'd like to learn your name
Al sostenerse
When holding on
Oh, espero que hagas lo mismo.
Oh, I hope you do the same
Awww, azúcar
Aww, sugar
Sumérgete en la tragedia
Slip into the tragedy
Has secado esta cámara
You′ve spun this chamber dry
Está bien, ríndete, baja.
Alright, give up, get down
Es simplemente la parte más difícil de vivir.
It's just the hardest part of living
Está bien, ella lo quiere todo.
Alright, she wants it all
Para bajar esta vez
To come down this time
Está bien, ríndete, baja.
Alright, give up, get down
Es simplemente la parte más difícil de vivir.
It′s just the hardest part of living
Está bien, ella lo quiere todo.
Alright, she wants it all
Para bajar esta vez
To come down this time
Desconecte el enchufe
Pull the plug
Pero me gustaría aprender tu nombre.
But I'd like to learn your name
Y aguantando
And holding on
Bueno espero que hagas lo mismo
Well, I hope you do the same
Awww, azúcar
Aww, sugar
