The Sharpest Lives traducción al Portugués

My Chemical Romance

Traducir a

Bem, chove e garroa quando você está fora sozinho
Well, it rains and it pours when you′re out on your own
Se eu cair no sofá eu posso dormir com minhas roupas?
If I crash on the couch, can I sleep in my clothes?
Porque passei a noite dançando, estou bêbado, eu acho
'Cause I′ve spent the night dancing, I'm drunk, I suppose
Se parecer que eu estou rindo, eu só estou pedindo para deixar isso de lado
If it looks like I'm laughing, I′m really just asking to leave this alone

Você chegou a tempo pro show
You′re in time for the show
Você é a única pessoa que preciso, eu sou aquele que você detesta
You're the one that I need, I′m the one that you loathe
Você pode me assistir corroer como uma besta em repouso
You can watch me corrode like a beast in repose
Porque eu amo todo o veneno com os garotos na banda
'Cause I love all the poison, away with the boys in the band

Eu realmente estive na bebedeira e dá para ver
I′ve really been on a bender and it shows
Então por que você não me dá
So why don't you blow me
Um beijo antes que ela vá?
A kiss before she goes?

Me dê uma dose para lembrar
Give me a shot to remember
E você pode tirar toda dor de mim
And you can take all the pain away from me
Seu beijo e me rendo
Your kiss and I will surrender
As vidas traiçoeiras são as mais mortais para seguir
The sharpest lives are the deadliest to lead

Uma luz para queimar todos os impérios
A light to burn all the empires
Tão brilhante que o sol se envergonha de nascer e ser
So bright, the sun is ashamed to rise and be
Apaixonado por todos estes vampiros
In love with all of these vampires
Então você pode me deixar como a sanidade me abandonou!
So you can leave like the sane abandoned me

Há um lugar na escuridão onde os animais vão
There′s a place in the dark where the animals go
Você pode tirar sua pele no brilho canibal
You can take off your skin in the cannibal glow
Julieta ama a batida e o desejo que ela comanda
Juliet loves the beat and the lust it commands
Pegue a adaga e surre o sangue de suas mãos, Romeu
Drop the dagger and lather the blood on your hands, Romeo

Eu realmente estive na bebedeira e dá para ver
I've really been on a bender and it shows
Então por que você não me dá
So why don't you blow me
Um beijo antes que ela vá?
A kiss before she goes?

Me dê uma dose para lembrar
Give me a shot to remember
E você pode tirar toda dor de mim
And you can take all the pain away from me
Seu beijo e me rendo
Your kiss and I will surrender
As vidas traiçoeiras são as mais mortais para seguir
The sharpest lives are the deadliest to lead

Uma luz para queimar todos os impérios
A light to burn all the empires
Tão brilhante que o sol se envergonha de nascer e ser
So bright, the sun is ashamed to rise and be
Apaixonado por todos estes vampiros
In love with all of these vampires
Então você pode me deixar como a sanidade me abandonou!
So you can leave like the sane abandoned me

Me dê uma dose para lembrar
Give me a shot to remember
E você pode tirar toda dor de mim
And you can take all the pain away from me
Seu beijo e me rendo
Your kiss and I will surrender
As vidas traiçoeiras são as mais mortais para seguir
The sharpest lives are the deadliest to lead

Uma luz para queimar todos os impérios
A light to burn all the empires
Tão brilhante que o sol se envergonha de nascer e ser
So bright, the sun is ashamed to rise and be
Apaixonado por todos estes vampiros
In love with all of these vampires
Então você pode me deixar como a sanidade me abandonou!
So you can leave like the sane abandoned me

Desarrollado por musixmatch