ALMAS GEMELAS traducción al Inglés

Myke Towers

Traducir a

O-Ovy On The Drums, yeah
O-Ovy On The Drums, yeah
Myke Towers, baby, eh
Myke Towers, baby, eh
Eh-eh, yeah
Eh-eh, yeah

Get naked, nobody is watching you
Desnúdate, nadie está viéndote
She caught my attention in a two by three'
Ella de una captó mi atención en un do′ por tre'
I toured your skin, your eyes honey color
Recorrí su piel, tus ojo′ color miel
They were guilty of this happening, it is not known who is who
Fueron culpable' de que esto pasara, no se sabe quién es quien

Because you and I are the same
Porque tú y yo somos iguale'
We look like soul twin', ah
Parecemo′ alma′ gemela', ah
In bed we are rivals'
En la cama somo′ rivale'
All the kisses are novel, ah
To′ los beso' son de novela, ah
She invades my territory
Ella mi territorio invade
I don't know what to do, in the way, ah
No e′ que lo haga, e' la manera, ah
And if there is an earthly demon
Y si hay demonio' terrenale′
You are an angel that does not fly, ah
Tú ere′ un ángel que no vuela, ah
Because you and I are the same
Porque tú y yo somos iguale'
We look like soul twin', ah
Parecemo′ alma' gemela′, ah
In bed we are rivals'
En la cama somo' rivale′
All the kisses are novel, ah
To' los beso' son de novela, ah
She invades my territory, eh-eh
Ella mi territorio invade, eh-eh
I don't know what to do, in the way, ah
No e′ que lo haga, e′ la manera, ah
And if there is an earthly demon
Y si hay demonio' terrenale′
You are an angel that does not fly, ah-ah
Tú ere' un ángel que no vuela, ah-ah

Baby, what happened? Who was it that caused?
Baby, ¿qué pasó? ¿Quién fue el que causó?
That cover your tears with sunglasses
Que tapara′ tus lágrima' con gafa′ de sol
You kiss me when the elevator closes
Me besas cuando cierra el ascensor
To take off his clothes, he did not think about it
Pa' quitarse la ropa no lo pensó
I want to have you as God brought us into the world
Quiero tenerte como Dio' nos trajo al mundo
Without you I feel like a tramp
Sin ti yo me siento un vagabundo
You know that in ours I do not abound
Tú sabe′ que en lo nuestro yo no abundo
I swear that with the other ones I get bored
Jura′o que con las otra' yo me aburro
Devour me and forgive me
Devórame y perdóname
If I was late in coming, it was in dollars
Si me tardé en venir, estaba en dólare′
But now I'm in you, I know that I'll steal from you
Pero ahora estoy en ti, sé que te robaré

I do it and I want to give it another go
Se lo hago y quiero darle otra ve'
Mommy devour me and forgive me
Mami, devórame y perdóname
If I was late in coming, it was in dollars
Si me tardé en venir, estaba en dólare′
But now I'm in you, I know that I'll steal from you
Pero ahora estoy en ti, sé que te robaré
She is flexible, she took ballet
Ella e' flexible, cogió ballet

Baby, you and I are the same, eh
Baby, tú y yo somos iguale′, eh
We look like soul twin', ah
Parecemo' alma' gemela′, ah
In bed we are rivals'
En la cama somo′ rivale'
All the kisses are novel, ah
To′ los beso' son de novela, ah
She invades my territory
Ella mi territorio invade
I don't know what to do, in the way, ah
No e′ que lo haga, e' la manera, ah
And if there is an earthly demon
Y si hay demonio′ terrenale'
You are an angel that does not fly, ah-ah
Tú ere' un ángel que no vuela, ah-ah

If I do it to her it reaches her soul
Si se lo hago a ella le llega al alma
The next day ignore the alarm
Al otro día ignora la′ alarma′
She deprograms my mind
Ella mi mente me la desprograma
And I want to wake up with you in the Bahama
Y yo quiero amanecer contigo en las Bahama'
You and I have too much similarity
Tú y yo tenemo′ demasiada similitud
If I die, my spirit will feel
Si yo me muero sentirá' mi espíritu
You already know that the one that inspires me is you
Ya tú sabe′ que la que a mí me inspira ere' tú
For you I sacrifice myself, mommy, I carry the cross
Por ti me sacrifico, mami, yo cargo la cru′
And I don't know how exactly it happened
Y yo no sé cómo pasó con exactitud
But she captivated me with her attitude
Pero ella a mí me cautivó con su actitud
She knows that I'll take her if I go on a tour
Ella sabe que me la llevo si me voy de tour
Or if I'm not involved in Camito or in the Q
O que si no estoy metío' en Camito o en la Q

So get naked, no one's seeing you
Así que desnúdate, nadie está viéndote
She caught my attention in a two by three'
Ella de una captó mi atención en un do' por tre′
I toured your skin, your eyes honey color
Recorrí su piel, tus ojo′ color miel
They were guilty of this happening, it is not known who is who
Fueron culpable' de que esto pasara, no se sabe quién es quien

Baby, you and I are the same, eh
Baby, tú y yo somos iguale′, eh
We look like soul twin', ah
Parecemo' alma′ gemela', ah
In bed we are rivals'
En la cama somo′ rivale'
All the kisses are novel, ah
To' los beso′ son de novela, ah
She invades my territory
Ella mi territorio invade
I don't know what to do, in the way, ah
No e′ que lo haga, e' la manera, ah
And if there is an earthly demon
Y si hay demonio′ terrenale'
You are an angel that does not fly, ah-ah
Tú ere′ un ángel que no vuela, ah-ah

O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums

Desarrollado por musixmatch