Desahógate traducción al Inglés

Myke Towers

Traducir a

Turn it up a little, I just want to let off some steam.
Súbelo un poco, solo quiero desahogarme un chispo
They took what I did as a joke and I still insist
Cogían a chiste lo que hacía y todavía insisto
Your rap sounds like it's from the times before Christ.
El rap tuyo suena de los tiempos de antes de Cristo
A priest saw what I did and made the bishop look bad.
Un padre vio lo mío e hizo quedar mal al obispo

And you are still waiting for the Antichrist
Y ustedes todavía esperan por el Anticristo
I hope that when God comes, he will take me and mine.
Yo espero que cuando Dios llegue, a mí y a los míos se lleve
When I shake his hand, I'll throw out a short freestyle.
Cuando le dé la mano, tiraré un freestyle breve
He only knows when I do it unconsciously or on purpose.
Él solo sabe cuándo lo hago inconsiente o adrede

Nine and I'm not an angel even in the snow
Nueve y yo no soy un ángel ni en la nieve
There is what can be done, what is wanted and what should be done.
Está lo que se puede, lo que se quiere y se debe
She doesn't mean that he attacks her.
Ella no quiere decir que él la agrede
When he drinks because he's the one who buys the clothes, baby
Cuando bebe porque es quien compra la ropa, bebé

And I don't blame her, I'm a bit materialistic.
Y no la culpo, soy un poco materialista
But material is material, let's be realistic.
Pero lo material es material, seamos realistas
I always dream of being a millionaire and being a shareholder
Siempre sueño con ser millonario y ser accionista
To confront anyone who is still racist
Para frontearle al que todavía sea racista

I use the black and white filter until this takes color
Uso el filtro blanco y negro hasta que esto coja color
Money is going to rain down and I already got the scent
El dinero va a llover y ya me dio el olor
Panas in the horror roll and in the honor roll
Panas en el cuadro de horror y en el cuadro de honor
Let's meet when the mall opens.
Vamos a encontrarnos cuando es que abra el mall

I want to inaugurate it, I know I have to mature
Lo quiero inaugurar, sé que tengo que madurar
When you see the price, your face will be disfigured
Al ver el precio, tu cara se va a desfigurar
If I could, I would be the first to set up
Si pudiera, fuera el primero en configurar
That one has an abortion and the other can't ovulate
Eso de que una aborte y la otra no pueda ovular

This is not badly distributed, this is not distributed
Esto no está mal repartido, esto no se reparte
You have to stop if you want to find your own.
Tienes que pararte si es que lo tuyo quieres buscarte
Nobody wants to ask ARPE for permission anymore.
Ya nadie quiere pedirle permiso a ARPE
There are plenty of reasons for me to lack nothing
Sobran razones para que nada me falte

I don't forget Rolandito when I go down to the park
No me olvido de Rolandito cuando bajo al parque
Talk to your child if he or she ever wants to challenge you.
Conversa con tu hijo si algún día quiere retarte
Confess everything only to the one above, when you are covered
Confiésale todo solo al de arriba, al arroparte
That is the only one that no one else shares with.
Ese es el único que con más nadie lo comparte

Ah
Ah
Ah
Ah
Let it run
Déjala correr

Desarrollado por musixmatch