TENGO CELOS traducción al Portugués

Myke Towers

Traducir a

Seus olhos estão brilhando, brilhando intensamente.
Brillan, brillan tus ojito′
Quando eu imagino você lá embaixo
Cuando te imagino abajito
Amor, na minha cabeça a gente transa
Baby, en mi mente chingamo
Ainda não conseguimos, mas estamos quase lá.
Aún no lo hemo hecho, pero falta poquito

Como deveria ser?
Cómo la debe tener
Com esse rostinho e essa cor de pele.
Con esa carita y ese color de piel
Para mim, tem um gosto doce, como fruta em um coquetel.
Me parece dulce como fruta en cóctel
Eu te escolheria na Christian Dior, Balenciaga ou Chanel.
Te tendría en Christian Dior, Balenciaga o Chanel

Mas o que eu tenho é inveja, eu sinto inveja.
Pero lo que tengo es celos, yo tengo celos
Inveja do ar que acaricia seus cabelos
Celos del aire que acaricia tu pelo
Inveja das suas calcinhas que estão onde eu não consigo alcançar.
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Com inveja da sua boca que chupa seus dedos'
Celos de tu boca que te chupa los dedo'

Querida, estou com ciúmes, estou com ciúmes.
Bebecita, tengo celos, yo tengo celos
Inveja do ar que acaricia seus cabelos
Celos del aire que acaricia tu pelo
Inveja das suas calcinhas que estão onde eu não consigo alcançar.
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Com inveja da sua boca que chupa seus dedos'
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

Eu sei como você se sente quando eu te superprotejo.
Sé lo que sientes cuando te sobreprotejo
O amor à distância é um amor de tolo.
Amor de lejos, amor de pendejo'
"Quem é a mais bonita?", pergunta o espelho.
"¿Quién es la más bonita?", pregunta el espejo
Se houver fila para sentar ao seu lado, não se preocupe, eu espero.
Si hay fila pa estar junto a ti, tranqui, yo espero

Tenho inveja dos olhares que te fitam, beijos não são distribuídos levianamente.
Tengo celos de los ojos que te miran, los besos no se tiran
Se eu disser que não sinto nada quando te vejo, estarei mentindo.
Si digo que al verte no siento nada, eso es mentira
Tenho até inveja de quem te depila.
Le tengo celo' hasta a la que te depila
Eu gostaria que você dissesse meu primeiro nome quando me foder.
Quisiera que al chingarte digas mi nombre de pila

Eu disse a ele: "Sou protetora do que é meu", e ele respondeu: "Eu não sou seu".
Le dije: "Soy celoso con lo mío", me contestó: "No soy na tuyo"
Fazer isso por você seria uma honra, vamos nos perder na onda.
Hacértelo sería un orgullo, perdámonos en el marullo
Os olhos brilhavam, eu liguei, mas aquilo tinha vida própria.
En los ojos se nota el brillo, prendí, pero tenía lo suyo
Meu amor, atribuo todo esse sofrimento a você.
Mi amor, todo este sufrimiento a ti es que yo te lo atribuyo

Estou com inveja, estou com inveja.
Tengo celos, yo tengo celos
Inveja do ar que acaricia seus cabelos
Celos del aire que acaricia tu pelo
Inveja das suas calcinhas que estão onde eu não consigo alcançar.
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Com inveja da sua boca que chupa seus dedos'
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

Ela não quer que eu a vigie, nem permissão, nem perdão.
Ella no quiere que la vele, ni permiso ni perdón
Ela não precisa pedir a verde, a da Gucci ou a da Louis Vuitton.
Ella no tiene que pedir la verde, Gucci o la Louis Vuitton
Qualquer loja que for, minha rainha, vá em frente, para que sua mãe não a incomode.
La tienda que sea, mi reina, dele, pa que la mai no joda
Estou ordenando a reforma da casa, você tem todo o poder.
Mando a que la casa remodelen, tú tienes to′ los podere

Estou apenas com ciúmes, mas quando te vejo, esse ciúme passa.
Yo lo que estoy es celoso, pero al verte se me pasa
Se houver um carro estranho na sua casa, você já sabe o que causou isso.
Si hay carro raro en su casa, tú sabes ya lo que causa
Ela tem um rosto muito bonito, mas essa bunda é uma ameaça.
Tiene el rostro muy hermoso, pero ese culo es una amenaza
Diga para aquele desgraçado não se aproximar demais e para desistir da confiança.
Dile a ese cabrón que no se pegue mucho y deje la confianza

Estou com inveja, estou com inveja.
Tengo celos, yo tengo celos
Inveja do ar que acaricia seus cabelos
Celos del aire que acaricia tu pelo
Inveja das suas calcinhas que estão onde eu não consigo alcançar.
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Com inveja da sua boca que chupa seus dedos'
Celos de tu boca que te chupa los dedo'

Querida, estou com ciúmes, estou com ciúmes.
Bebecita, tengo celos, yo tengo celos
Inveja do ar que acaricia seus cabelos
Celos del aire que acaricia tu pelo
Inveja das suas calcinhas que estão onde eu não consigo alcançar.
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Com inveja da sua boca que chupa seus dedos'
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

Desarrollado por musixmatch