Find Ya Wealth traducción al Francés

Nas

Traducir a

Crime, vie, salopes, argent, temps
Crime, life, bitches, money, time
Pour mes Braveheart, mes Braveheart
For my Braveheart′s, my Braveheart's
Euh, euh, euh, quoi, quoi, quoi?
Uh, uh, uh, what, what, what?
Une fois, deux fois
One time, two times

De 'Breaking Atoms' à 'Illmatic', pour devenir platine
From "Breaking Atoms" to "Illmatic", to goin′ platinum
La merde a changé de cap depuis qu'elle a été déchirée avec la source principale
Shit did change course since rippin' it with Main Source
Neuf-un, neuf-deux, le temps a filé
Nine-one, nine-two, time flew
À l'improviste, il est temps pour un nouveau jeune roi de régner
Out of the blue, time for a new young king to rule

Cadre plus jeune, état d'esprit plus âgé
Younger frame, older state of mind
Trouvez mon nom sur une page de votre Coran, j'ai appris qu'en 89
Find my name on a page in your Qu'ran, I learned that, in ′89
Quand je vendais de la cocaïne et bébé neuf
When I was slingin′ cocaine and baby nine
Mettez-le dans le rap et je vous ai donné un moyen de rimer
Put it in rap and I gave ya'll a way to rhyme

Dieu nous guide, de l'aide publique aux gratte-ciel
God guides us, from public assistance to high rises
Condos, maisons où vous ne pouvez pas tous nous trouver
Condos, houses where y′all can't find us
Déplacez vos cliques en silence et mouillez-les
Move on your cliques in silence, and wet it up
Mon repas quotidien était une tranche et 7-Up
My meal everyday was a slice and 7-Up

A pris conseil auprès d'une légende de la rue
Took advice from a street legend
Les identités ont été changées, pour protéger les innocents
Identities have been changed, to protect the innocent
Témoins d'erreurs de négros, visites à des réveils de négros
Witnessin′ niggas mistakes, visits at niggas wakes
Parce que la jalousie s'infiltre et scelle ton destin
'Cause jealousy infiltrates and seals your fate

Regarde bien au fond de toi
Look way deep inside yourself
Découvrez le diamant à l'intérieur, trouvez votre richesse
Discover the diamond inside, find ya wealth
Une fois que vous l'obtenez, vous devez le vivre à la limite
Once you get it, you gotta live it the limit
Les négros ne veulent jamais te voir avec ça, baise-les quand même
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho′

Les négros ne peuvent pas s'approcher suffisamment pour toucher la pâte
Niggas can't come close enough to touch the dough
Le style de vie que je vis est intouchable
The lifestyle I live is untouchable
Alors nous en serrons quelques-uns, des fusils qui toucheront votre équipage
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Parce que nous avons appris à faire ce que font les arnaqueurs
′Cause we learned to do what the hustlers do

Différentes façons de sortir la cagoule, en menottes ou en écrin
Different ways to come out the hood, in cuffs or a casket
Ou fou, ou tirant des paniers à trois pointeurs
Or crazy, or shootin′ three pointer baskets
Ou peut-être, c'est la merde de rap, toutes sortes de tactiques
Or maybe, it's the rap shit, all type of tactics
Nous utilisons pour obtenir de la pâte, certains choisissent de donner des coups de pied dans les portes
We use to get dough, some choose kickin′ in doors

J'ai demandé à un révérend, ma mère et un meilleur ami
I asked a Reverend, my mother and a best friend
Il y a moins de dix ans pour moi d'avoir de la pâte
Less than ten years ago for me to get dough
Ce que vous recommanderez, c'est soit de la drogue, soit du coup
What y'all recommend is either dope weed or blow
Parce que le lycée était lent et que les bijoux étaient chauds
′Cause high school was slow, and jewelry was hot

Esquiver les flics de l'absentéisme scolaire, les trains que j'ai sautés, pour me rendre au centre-ville
Duckin' truancy cops, trains I hopped, to make it downtown
Cisco dans mes veines, énervé entre les trains
Cisco in my veins, pissed between trains
Canal Street, je regarde juste les bagues
Canal Street, just lookin′ at rings
Dehors à travers un verre, je suis allé dans le magasin et j'ai demandé combien ça coûtait
Outside through a glass, went in the store and asked how much it cost

Un Coréen me brosse
Korean man brushin' me off
Pour un autre gros client, probablement un arnaqueur
For some other big time customer, probably a hustler
Qui a regardé ma petite chaîne et a ri
Who looked down at my small chain and chuckled up
J'ai dit : "Je serai bientôt comme toi, enfoiré quoi ?"
I said, "I'll be just like you soon, motherfucker, what?"

Regarde bien au fond de toi
Look way deep inside yourself
Découvrez le diamant à l'intérieur, trouvez votre richesse
Discover the diamond inside, find ya wealth
Une fois que vous l'obtenez, vous devez le vivre à la limite
Once you get it, you gotta live it the limit
Les négros ne veulent jamais te voir avec ça, baise-les quand même
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho′

Les négros ne peuvent pas s'approcher suffisamment pour toucher la pâte
Niggas can′t come close enough to touch the dough
Le style de vie que je vis est intouchable
The lifestyle I live is untouchable
Alors nous en serrons quelques-uns, des fusils qui toucheront votre équipage
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Parce que nous avons appris à faire ce que font les arnaqueurs
′Cause we learned to do how the hustlers do

A ces négros qui gagnent la vie et lancent un sourire au juge
To them niggas who get life and throw a smile at the judge
Les voyous les plus sauvages, qui soufflent le procès, exilés du quartier
Wildest thugs, who blow trial, exiled from the hood
Garder des salopes, venir en visite
Keepin' bitches, comin′ through on visits
Tu vas survivre, ces monstres faibles pensent que tu as fini
You will survive, them weak freaks think you finished

Tu es la première fois, tu es connu pour faire sauter ton toast
You first time in, you known for poppin' your toast
Par votre troisième année en vous, oublié par la plupart
By your third year in you, forgotten by most
La femme des négros les a coupés de leur vie, les négros n'écrivent pas
Niggas′ wife cut them out of they life, niggas don't write
Les amis agissent comme s'ils n'obtenaient pas vos cerfs-volants
Friends actin' like they don′t be gettin′ your kites

C'est malade, les négros rentrent à la maison et pas le temps de se faire tuer
It be ill, niggas comin' home and no time to get killed
Même pas à la maison un mois et ils se font peler
Not even home a month and they get peeled
À l'envers dans son propre jardin ou dans le parc
Backwards in they own backyard or in the park
Un à la tête, deux au coeur, faut être malin dans les projets
One to the head, two to the heart, you should be smart in the projects

Qui va mourir ensuite ?
Who gon′ die next?
Les Hoodrats savent qui laisse exploser les gats et qui garde les liquidités
Hoodrats know who let the gats blow and who keep cashflow
Comme les négros connaissent les rats, avec un bon trou du cul
Like the niggas know the rats, with some good asshole
Blunts soit un bon coup de cul tout en passant votre 'dro
Blunts be a good-ass roll while passin' your ′dro

Regarde bien au fond de toi
Look way deep inside yourself
Découvrez le diamant à l'intérieur, trouvez votre richesse
Discover the diamond inside, find ya wealth
Et une fois que tu l'as, tu dois vivre la limite
And once you get it, you gotta live it the limit
Les négros ne veulent jamais te voir avec ça, baise-les quand même
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho'

Les négros ne peuvent pas s'approcher suffisamment pour toucher la pâte
Niggas can′t come close enough to touch the dough
Le style de vie que je vis est intouchable
The lifestyle I live is untouchable
Alors nous en serrons quelques-uns, des fusils qui toucheront votre équipage
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Parce que nous avons appris à faire ce que font les arnaqueurs
'Cause we learned to do how the hustlers do

Sentez-moi?
Feel me?
Une fois, hein, deux fois, euh, euh, euh
One time, huh, two times, uh, uh, uh
Quoi quoi quoi? UH uh uh
What, what, what? Uh, uh, uh

Desarrollado por musixmatch