Traducir a
Crime, vida, cadelas, dinheiro, tempo
Crime, life, bitches, money, time
Para o meu Braveheart, meu Braveheart
For my Braveheart′s, my Braveheart's
Uh, uh, uh, o que, o que, o que?
Uh, uh, uh, what, what, what?
Uma vez, duas vezes
One time, two times
De 'Breaking Atoms' a 'Illmatic', a platina
From "Breaking Atoms" to "Illmatic", to goin′ platinum
A merda mudou de rumo desde que rasgou com a fonte principal
Shit did change course since rippin' it with Main Source
Nove e um, nove e dois, o tempo voou
Nine-one, nine-two, time flew
Do nada, é hora de um novo jovem rei governar
Out of the blue, time for a new young king to rule
Quadro mais jovem, estado de espírito mais velho
Younger frame, older state of mind
Encontre meu nome em uma página do seu Alcorão, aprendi isso em 89
Find my name on a page in your Qu'ran, I learned that, in ′89
Quando eu estava jogando cocaína e baby nine
When I was slingin′ cocaine and baby nine
Coloque no rap e eu dei a vocês uma maneira de rimar
Put it in rap and I gave ya'll a way to rhyme
Deus nos guia, da assistência pública aos arranha-céus
God guides us, from public assistance to high rises
Condomínios, casas onde vocês não podem nos encontrar
Condos, houses where y′all can't find us
Mova-se em seus cliques em silêncio e molhe-o
Move on your cliques in silence, and wet it up
Minha refeição todos os dias era uma fatia e 7-Up
My meal everyday was a slice and 7-Up
Seguiu o conselho de uma lenda da rua
Took advice from a street legend
Identidades foram alteradas, para proteger os inocentes
Identities have been changed, to protect the innocent
Testemunhando erros de negros, visitas em velórios de negros
Witnessin′ niggas mistakes, visits at niggas wakes
Porque o ciúme se infiltra e sela seu destino
'Cause jealousy infiltrates and seals your fate
Olhe bem fundo dentro de si mesmo
Look way deep inside yourself
Descubra o diamante dentro, encontre sua riqueza
Discover the diamond inside, find ya wealth
Depois de conseguir, você tem que viver no limite
Once you get it, you gotta live it the limit
Niggaz nunca quero ver você com isso, foda-se eles tho
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho′
Niggaz não pode chegar perto o suficiente para tocar na massa
Niggas can't come close enough to touch the dough
O estilo de vida que vivo é intocável
The lifestyle I live is untouchable
Então pegamos algumas armas que tocarão sua tripulação
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Porque aprendemos a fazer o que os traficantes fazem
′Cause we learned to do what the hustlers do
Diferentes maneiras de sair do capuz, com algemas ou caixão
Different ways to come out the hood, in cuffs or a casket
Ou louco, ou atirando em cestas de três ponteiros
Or crazy, or shootin′ three pointer baskets
Ou talvez seja a merda do rap, todo tipo de tática
Or maybe, it's the rap shit, all type of tactics
Usamos para ganhar dinheiro, alguns escolhem chutar portas
We use to get dough, some choose kickin′ in doors
Eu perguntei a um reverendo, minha mãe e um melhor amigo
I asked a Reverend, my mother and a best friend
Menos de dez anos atrás para eu ganhar dinheiro
Less than ten years ago for me to get dough
O que vocês recomendam é erva daninha ou sopro
What y'all recommend is either dope weed or blow
Porque o ensino médio era lento e joias eram quentes
′Cause high school was slow, and jewelry was hot
Esquivando-se de policiais vadios, trens que eu pulei, para chegar ao centro
Duckin' truancy cops, trains I hopped, to make it downtown
Cisco em minhas veias, chateado entre trens
Cisco in my veins, pissed between trains
Canal Street, apenas olhando para os anéis
Canal Street, just lookin′ at rings
Lá fora através de um vidro, entrou na loja e perguntou quanto custava
Outside through a glass, went in the store and asked how much it cost
homem coreano me afastando
Korean man brushin' me off
Para algum outro grande cliente, provavelmente um vigarista
For some other big time customer, probably a hustler
Quem olhou para minha pequena corrente e riu
Who looked down at my small chain and chuckled up
Eu disse: "Eu vou ser como você em breve, filho da puta o quê?"
I said, "I'll be just like you soon, motherfucker, what?"
Olhe bem fundo dentro de si mesmo
Look way deep inside yourself
Descubra o diamante dentro, encontre sua riqueza
Discover the diamond inside, find ya wealth
Depois de conseguir, você tem que viver no limite
Once you get it, you gotta live it the limit
Niggaz nunca quero ver você com isso, foda-se eles tho
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho′
Niggaz não pode chegar perto o suficiente para tocar na massa
Niggas can′t come close enough to touch the dough
O estilo de vida que vivo é intocável
The lifestyle I live is untouchable
Então pegamos algumas armas que tocarão sua tripulação
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Porque aprendemos a fazer o que os traficantes fazem
′Cause we learned to do how the hustlers do
Para aqueles manos que ganham vida e sorriem para o juiz
To them niggas who get life and throw a smile at the judge
Bandidos mais selvagens, que explodem julgamento, exilados do bairro
Wildest thugs, who blow trial, exiled from the hood
Mantendo cadelas, chegando em visitas
Keepin' bitches, comin′ through on visits
Você sobreviverá, aqueles malucos fracos pensam que você acabou
You will survive, them weak freaks think you finished
Sua primeira vez, você é conhecido por estourar sua torrada
You first time in, you known for poppin' your toast
Por seu terceiro ano em você, esquecido pela maioria
By your third year in you, forgotten by most
A esposa do negro os tirou da vida, os negros não escrevem
Niggas′ wife cut them out of they life, niggas don't write
Amigos agindo como se não estivessem pegando suas pipas
Friends actin' like they don′t be gettin′ your kites
Está doente, manos voltando para casa e sem tempo para ser morto
It be ill, niggas comin' home and no time to get killed
Nem um mês em casa e eles são descascados
Not even home a month and they get peeled
De costas no próprio quintal ou no parque
Backwards in they own backyard or in the park
Um na cabeça, dois no coração, você deve ser esperto nos projetos
One to the head, two to the heart, you should be smart in the projects
Quem vai morrer a seguir?
Who gon′ die next?
Hoodrats sabem quem deixou os portões explodirem e quem manteve o fluxo de caixa
Hoodrats know who let the gats blow and who keep cashflow
Como os negros conhecem os ratos, com algum bom idiota
Like the niggas know the rats, with some good asshole
Blunts é um bom rolo enquanto passa seu 'dro
Blunts be a good-ass roll while passin' your ′dro
Olhe bem fundo dentro de si mesmo
Look way deep inside yourself
Descubra o diamante dentro, encontre sua riqueza
Discover the diamond inside, find ya wealth
E uma vez que você consegue, você tem que viver no limite
And once you get it, you gotta live it the limit
Niggaz nunca quero ver você com isso, foda-se eles tho
Niggas never wanna see you with it, fuck them tho'
Niggaz não pode chegar perto o suficiente para tocar na massa
Niggas can′t come close enough to touch the dough
O estilo de vida que vivo é intocável
The lifestyle I live is untouchable
Então pegamos algumas armas que tocarão sua tripulação
So we clutch a few, guns that'll touch your crew
Porque aprendemos a fazer o que os traficantes fazem
'Cause we learned to do how the hustlers do
Sinta-me?
Feel me?
Uma vez, hein, duas vezes, uh, uh, uh
One time, huh, two times, uh, uh, uh
O quê o quê o quê? Uh uh Uh
What, what, what? Uh, uh, uh
