I’m on Fire traducción al Español

Nas

Traducir a

Oh
Uh
Desperté esta mañana sobre unas sábanas de lino blanco.
Woke up this morning on some white linen sheets
La cama casi se incendia
The bed almost caught ablaze
La temperatura es de cien en la habitación.
The temperature′s one hundred in the room
Yo digo: "¿Qué pasa?"
I'm like, "What′s up?"

Todavía tengo la misma llama detrás de mí del video "Hate Me Now"
Still got the same flame behind me from the "Hate Me Now" video
Es continuo, todo lo que necesito es un latido y te estoy cosiendo
It's continual, all I need is a beat and I'm stitchin′ you
Como unir estas palabras, cómo sigo mejorando
Like stitchin′ these words together, how I'm still getting better
Encuentro más oro mientras excavo en la tierra con una pala
I′m finding more gold as I dig in the dirt with a shovel
Yo reí el último, no te dejes llevar por el contragolpe
I got the last laugh, don't get blown away by the backdraft

(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I′m on fire) don't be scared now
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I′m on fire) don't be scared now
(Estoy, estoy en llamas) dándoles el infierno ahora (¡está en llamas!)
(I'm, I′m on fire) givin′ 'em hell now (he′s on fire!)
Estoy empezando a verlos sudar
I'm startin′ to see 'em sweat
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I′m on fire) don't be scared now
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I'm on fire) don′t be scared now
(Estoy, estoy en llamas) Les estoy dando el infierno ahora
(I′m, I'm on fire) I′m givin' ′em hell now

Intentar caminar con mis plantas es como pies descalzos sobre brasas
Tryna walk in my soles is like bare feet on hot coals
Tan pronto como comencé a calentarme, toda la cuadra se congeló
Soon as I start heatin' up, the whole block froze
Entré sin un nombre común, ¿cuántos Nasirs?
I came in without an ordinary name, how many Nasirs?
¿Cuántos de primer nivel? ¿Cuántos no están aquí?
How many top tier? How many not here?

Hay algo en el nombre que es diferente al de ellos.
There′s something in the name that's different from theirs
Representado en las Escrituras sosteniendo dos dragones soplando llamas
Depicted in scripture holdin' two dragons blowin′ flames
Lo siento, no es lo mismo para todos ustedes.
Sorry it ain′t go the same for y'all
Dicen Alá, por favor explica Alá
They say Allah, please explain Allah
¿Eres Dios o alabas a Alá?
You Godbody or do you praise Allah?
Y todavía el rock cruza mucho todo en tu cadena.
And still rock crosses all on your chain a lot

Estoy abrasador y nunca lo forcé
I′m scorchin' and I never forced it
Incluso cuando las fuerzas y poderes fueron contra mí
Even when forces and powers that be went against me
Usan eso como excusa, ustedes no pueden convencerme.
Y′all use that as an excuse, you dudes cannot convince me
O engañarme para sacarme mi lugar, todos quieren mi mierda como Sherman Hemsley
Or trick me out my spot, y'all want my shit like Sherman Hemsley

Estoy desacreditando el mito de la bola negra, los hechos más o menos.
I′m debunking the blackball myth, the facts more or less
Podría herir tus sentimientos, pero, a veces, en realidad lo es.
I might hurt your feelings, but, yo, sometimes it actually is
Victimización, mezcla eso con algún derecho
Victimization, mix that with some entitlement
Está destinado a explotar
It's bound to explode
Los hago parar, caer y rodar, moverse hacia un lado con eso
I make 'em stop, drop, and roll, move to the side with it
No hay forma de detenerlo, soy el pirómano del rap
There′s no stoppin′ it, I'm rap′s arsonist

(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I'm on fire) don′t be scared now
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I'm on fire) don′t be scared now
(Estoy, estoy en llamas) dándoles el infierno ahora (¡está en llamas!)
(I'm, I'm on fire) givin′ ′em hell now (he's on fire!)
Estoy empezando a verlos sudar
I′m startin' to see ′em sweat
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I'm on fire) don′t be scared now
(Estoy en llamas) no tengas miedo ahora
(I'm on fire) don't be scared now
(Estoy, estoy en llamas) Les estoy dando el infierno ahora
(I′m, I′m on fire) I'm givin′ 'em hell now

Debo decir que soy lo que soy
I must say I am what I am
(Estoy en llamas) Dijeron que no sobreviviría, mírame, maldita sea
(I′m on fire) they said I wouldn't survive, look at me, damn
(Estoy en llamas) como la punta del cañón que está en un golpe
(I′m on fire) like the tip of the barrel that's on a wham
(Estoy en llamas) él está en llamas, NBA Jam
(I'm on fire) he′s on fire, NBA Jam
Estaba todo, estaba solo como, ya sabes
I was all, I was alone like, you know
Estaba haciendo algunos movimientos
I was making some moves
Necesito concentrarme y relajarme, pero
I need to, like, concentrate and chill, but
Estaba, estaba recibiendo todas estas llamadas y todo
I was, I was just getting all these calls and everything
Y me dice como, "Estás en llamas"
And it′s telling me like, "You on fire"

Desarrollado por musixmatch