Traducir a
Euh, c'est un nouveau monde, c'est un nouveau monde
Uh, it′s a new world, it's a new world
C'est un nouveau monde, c'est un nouveau monde
It′s a new world, it's a new world
Euh, c'est un nouveau monde, c'est un nouveau monde
Uh, it's a new world, it′s a new world
Yo, célébrons la nouvelle vie
Yo, celebrate the new life
De nouvelles façons de gagner de l'argent
New ways to make money
De nouvelles façons de briser les mannequins
New ways to break dummies
Ils forgent des noms et prennent de l'argent
Forge they name and take money
Les ordinateurs ne sont pas si intelligents
Computers ain′t that smart
Tout ce que l'homme a construit pourrait être démonté.
Whatever man built could be taken apart
Tout ce qui est nouveau peut devenir vieux
Anything new can get old
Comme si les mecs avaient commencé à porter du platine, certains ont arrêté de porter de l'or
Like dudes started rockin' platinum, some stopped wearin′ gold
Des balades à énergie solaire, pas de volant, dites-lui comment conduire
Solar-energized rides, no steering wheel, tell it how to drive
Pas d'hélices dans le ciel
No propellers in the sky
Les avions comme de nombreuses fusées
Airplanes like many rockets
Des listes d'attente pour les riches qui souhaitent obtenir des billets pour visiter Mars
Waitin' lists for the rich to get tickets to visit Mars
Pendant que les pauvres meurent de faim, les ordinateurs prennent le contrôle de leurs emplois
While the poor people starve, computers takin over they jobs
Un homme est obligé de vivre de la terre
A man′s forced to live off land
Nous revenons maintenant à l'ère des hommes des cavernes
Now it's back to the caveman era
Quand nous faisions du feu, en frottant deux bâtons ensemble
When we made fire, by two sticks rubbin′ together
La vérité est que beaucoup ont trop peur des nouvelles données
The truth is, many are too scared of new data
America Online, coupez, à plus tard
America Online, cut off, see you later
Yo, bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Yo, welcome to the new world, new beginnin'
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Welcome to the new world, new beginnin′
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Eh, le nouveau Roy Jones de Mike Tyson
Yo, the new Mike Tyson's Roy Jones
Bill Clinton est le nouveau JFK, sans le trou dans son dôme
Bill Clinton′s the new JFK, without the hole in his dome
Le nouveau Don Trump est Bill Gates
The new Don Trump is Bill Gates
Pas à cause de son métier, c'est parce que nous respectons son gâteau
Not because his occupation, it's ′cause we respect his cake
Et le gâteau signifie son stock, net brut
And cake mean his stock, net gross
Les jeunes enfants intensifient leurs efforts et donnent le maximum
Young kids step it up, go for the most
De nouvelles caméras dans les voitures de police prennent des photos
New cameras in police cars taking pictures
De nouveaux arnaqueurs obtiennent de nouvelles figures de rue
New hustlers getting new street figures
Et les ambassades américaines à l'étranger
And US embassies overseas
Presque tous les pays étrangers sont assiégés
Almost every foreign country's under siege
Déclenchement de guerres secrètes, CIA, Navy Seals
Covertly starting wars, CIA, NAVY Seals
Commettent des vols valant plus de millions
Commit larcenies that be worth over mil's
Déversements de pétrole dans la terre
Oil in the earth spills
Les filles gonflent leur corps, pilules contraceptives
Girls blow they body up, birth control pills
Les Africains extraient des diamants dans des grottes sombres
African′s pick diamonds out a dark caves
Ensuite, nous le portons autour de notre cou juste pour pouvoir éclairer la scène.
Then we wear it on our necks just so we can light up the stage
Yo, bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Yo, welcome to the new world, new beginnin′
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Welcome to the new world, new beginnin'
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin′
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin'
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Dites adieu aux personnes ayant subi un lavage de cerveau
Say goodbye to the brainwashed
Dites adieu aux jeunes enfants qui ne sont pas intelligents
Say goodbye to the young kids who not smart
Dites adieu aux grille-pain et aux Pop-Tarts
Say goodbye to the toasters and Pop-Tarts
Eh, c'est réel
Yo, it′s real
Avalez une petite pilule et vous aurez droit à un repas de quatre plats.
Swallow a little pill, there's a four-course meal
Dites bonjour au monde unique
Say hello to the one world
Dis bonjour au ciel, quelque chose nous observe, toi et moi.
Say hello to the sky, something's out there watching you and I
Plus attrayants que Star Trek, les téléphones StarTec
More enticing than Star Trek, StarTec phones
Vos gènes et votre ADN sont utilisés pour créer des clones
Your genes and DNA is used to make clones
Vous avez un CD-Rom, tout fonctionne par ordinateur
You got CD-Rom, everything operates by computers
Alors que se passe-t-il lorsque le circuit est rompu ?
Then what happens when circuit breaks
L'an 2000, la grande peur
Y2K′s the big scare
Les scientifiques disent que nous ne sommes pas préparés
Scientists say we ain′t prepared
Ce que je ressens est contraire
What I feel is contrary
Alexander Graham Bell a fabriqué des téléphones, oui
Alexander Graham Bell made telephones, yes
Mais maintenant nous vous demandons votre adresse e-mail
But now we request for your e-mail address
Je suis peut-être démodé, coincé dans mes habitudes.
I might be old fashioned, stuck in my ways
Mais rien ne me rend plus heureux que de voir aujourd'hui
But nothing make me more happier than seeing today
Yo, bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Yo, welcome to the new world, new beginnin'
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin′
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin'
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Welcome to the new world, new beginnin′
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Welcome to the new world, new beginnin'
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
Bienvenue dans le nouveau monde, nouveau départ
Welcome to the new world, new beginnin′
Une nouvelle façon de jouer, une nouvelle façon de vivre
A new way to play, a new way a livin'
L'argent liquide est du passé, une nouvelle façon de dépenser
Cash is the past, a new way a spendin′
Une nouvelle vie pour l'homme, les enfants et les femmes
New life for man, children, and women
C'est un nouveau monde
It's a new world
C'est un nouveau monde
It′s a new world
C'est un nouveau monde
It's a new world
