Queens Get the Money traducción al Francés

Nas

Traducir a

Ayo, Queens reçoit l'argent, les négros crient toujours, "Paper-chasing"
Queens get the money, niggas steal screamin′ paperchasin'
Les candidats à la présidence planifient des guerres avec d'autres nations à cause d'un steak avec des francs-maçons
Presidential candidates is plannin′ wars with other nations over steak with masons
Des adolescentes enceintes donnent naissance à des gangsters intelligents, ce sont des papas sans visage
Pregnant teens give birth to intelligent gangstas they daddy's faceless

Joue ça, près de ton ventre, laisse mes mots le masser et le frotter
Play this by your stoamch let my words massage it and rub it
Je serai son papa s'il n'y a personne pour l'aimer
I'll be his daddy if there is nobody there to love it
Dites-lui son nom Nasir, dites-lui comment il est arrivé ici
Tell him his name Nasir, tell him how he got here
Maman s'amusait juste avec quelqu'un au-dessus de son âge
Mama was just havin′ fun with someone above her years

Niggas déteste toujours
Niggas is still hatin′,
Parler de ce que Nas a fait est tombé avec des rimes
Talkin' that Nas done fell off of rhymin′
Il préfère passer du fil dentaire avec des diamants
He rather floss with diamonds
Ils prient, "S'il vous plaît, mon Dieu, laissez-le cracher cet 'Uzi dans la doublure de l'armée'"
They pray "please God let him spit that uzi in the army linin'
Ce 'shorty doo-wop roulant des oo-wops dans le parc allongé'
That shorty doo-wop, rollin′ ooo-wops in the part reclinin'"

Prenez 27 animateurs, mettez-les en ligne, et ils ne sont pas alignés
Take 27 emcees, put ′em in a line and they out of alignment
Mes missions de retraite se cachent derrière 8 miles et la chronique
My assignments retirement hidin' behind 8 mile and the chronic
Devenir riche mais mourir en rimant, c'est de la haute science
Get rich but dies rhymin', this is high science
Maintenant, ajoutez 23 autres de Queens à B-more
Now add 23 more for Queens to B-more

Je suis au-dessus de leurs têtes comme un boulimique sur une balançoire
I′m over they heads, like a bulimic on a see-saw
Maintenant, c'est 50 singes du porche qui ont mangé en même temps
Now that′s 50 porch monkeys ate up at the same time
Nasty Nasdaq, vous allez tous vous incliner, ce Dow Jones
Nasty Nasdaq, y'all gonna bow homes, this Dow Jones
80 cal chrome, besoin de temps seul pour zoner
80-cal chrome, needed time alone to zone

Le mack a laissé son iPhone et son neuf à la maison
The mac left his iPhone and his nine at home
Ma reine a utilisé son milkshake pour vous amener tous à mes abattoirs
A queen used her milkshake to bring y′all to my slaughterhouses
Je fais ça pour les enfants des foyers de groupe dans les internats
I do this for the group home kids in boarding houses
C'est cette merde de négro qui est sur l'album
This that nigga shit that's on the album

Pour eux niggas à l'intérieur de la ligne de craie dans 40 maisons
For them niggas inside the chalk line and forty houses
Ramenez Arsenio
Bring back Arsenio
Le hip-hop a été abandonné, alors Nas redonne vie à l'embryon
Hip-hop was a border so Nas breathes life back into the embryo
Créons des hommes à notre image, crachons-le, je suis Huey P. et Louis V. à l'éloge funèbre, jetant des Molotov pour Emmitt
Let us make men in our image, spit it I′m Huey P. and Louis V. at the eulogy throwin' Molotovs for Emmitt

Tu n'es pas aussi sexy que moi
You ain′t as hot as I is
Tous ces faux prophètes ne sont pas des messies
All of these false prophets is not messiahs
Tu ne sais pas à quelle hauteur est le ciel
You don't know how high the sky is
Le kilométrage carré de la Terre ou ce que pi est
The square mileage of earth or what pi is

Je suis la main tremblante qui a touché George Foreman au Zaïre
I'm the shaky hand that touched George Foreman in Zaire
La même main qui a frappé les diables qui ont fait tomber les tours
The same hand that punched down devils that brought down the towers

Desarrollado por musixmatch