Remedio traducción al Inglés

Nathy Peluso

Traducir a

We had a great time
La pasamos de novela
I stay until it hurts
Yo me quedo hasta que duela
I resisted the early morning
Resistí la madrugada
With Cruela's picket
Con el piquete de Cruela
Uh, mi baby (baby)
Uh, mi baby (baby)
He's going to leave me tomorrow maybe (maybe)
Va a dejarme tomorrow maybe (maybe)

I have a hundred (hundred) of problems
De problemas tengo cien (cien)
I have nothing in response (nothing)
De respuesta tengo nada (nada)
Even if nothing goes well (well)
Aunque nada vaya bien (bien)
I don't look worried
No me veo preocupada
Uh, it hurts
Uh, me duele
May nobody comfort me
Que nobody me consuele

I have no choice
No tengo remedio
I was always like that
Yo siempre fui así
I don't allow myself to give up here
No me permito rendirme aquí
And if I regret it
Y si acaso me arrepiento
For a single moment
Por un solo momento
I remember that I no, no, no
Recuerdo que yo no, no, no

I have no choice
No tengo remedio
I was always like that
Yo siempre fui así
I don't allow myself to give up here
No me permito rendirme aquí
And if I regret it
Y si acaso me arrepiento
For a single moment
Por un solo momento
I remember that I have no choice
Recuerdo que yo no tengo remedio

I walk around the neighborhood in heels
Me paseo por el barrio con tacones
A criminal look (cri-criminal)
Una pinta criminal (cri-criminal)
I don't have a ticket, but I have my wallet
No tengo billete, pero tengo la cartera
Llena de Clonazepam (I want your love, I want your love, babe)
Llena de Clonazepam (I want your love, I want your love, babe)
I couldn't think of any other way
No se me ocurría otra manera
To escape from the quilombo of my house (quilombo of my house)
De escaparme del quilombo de mi casa (quilombo de mi casa)
It's not that I wanted to abandon
No es que quisiera abandonar
But how good I am at this pissing off, ah
Pero qué bien se me da esto de pirarme, ah

I have no choice
No tengo remedio
I was always like that
Yo siempre fui así
I don't allow myself to give up here
No me permito rendirme aquí
And if I regret it
Y si acaso me arrepiento
For a single moment
Por un solo momento
I remember that I no, no, no
Recuerdo que yo no, no, no

I have no choice
No tengo remedio
I was always like that
Yo siempre fui así
I don't allow myself to give up here
No me permito rendirme aquí
And if I regret it
Y si acaso me arrepiento
For a single moment
Por un solo momento
I remember that I have no choice
Recuerdo que yo no tengo remedio

Desarrollado por musixmatch