99 Luftballons traducción al Inglés

Nena

Traducir a

Do you have some time for me?
Hast du etwas Zeit für mich?
Then I'll sing a song for you
Dann singe ich ein Lied für dich
about 99 balloons
Von 99 Luftballons
On their way to the horizon
Auf ihrem Weg zum Horizont
Maybe you are thinking about me?
Denkst du vielleicht grad an mich?
Then I'll sing a song for you
Dann singe ich ein Lied für dich
about 99 balloons
Von 99 Luftballons
and that such a thing comes from such a thing.
Und dass so was von so was kommt

99 ballons
99 Luftballons
On their way to the horizon
Auf ihrem Weg zum Horizont
Considered to be UFOs from outer space
Hielt man für Ufos aus dem All
Therefore a general sent
Darum schickte ein General
A fighter squadron after them
′Ne Fliegerstaffel hinterher
To give the alarm if this was the case
Alarm zu geben, wenn's so wär
But on the horizon were
Dabei war′n dort am Horizont
Only 99 Balloons
Nur 99 Luftballons

99 jet fighters
99 Düsenflieger
Each one was a great warrior
Jeder war ein großer Krieger
Acting as if they were Captain Kirk
Hielten sich für Captain Kirk
Causing a giant firework
Es gab ein großes Feuerwerk
The neighbors didn't understand a thing
Die Nachbarn haben nichts gerafft
And instantly felt provoked
Und fühlten sich gleich angemacht
Even though what they were shooting at on the horizon
Dabei schoss man am Horizont
on 99 Ballons
Auf 99 Luftballons

99 War generals
99 Kriegsminister
matches and gasoline canisters
Streichholz und Benzinkanister
Acting as if they were clever people
Hielten sich für schlaue Leute
Already scented plenty of prey
Witterten schon fette Beute
Called for war and wanted power.
Riefen: "Krieg" und wollten Macht
Who would've thought that
Mann, wer hätte das gedacht
That it would one day get this far
Dass es einmal so weit kommt
Because of 99 Ballons
Wegen 99 Luftballons?

Because of 99 Ballons
Wegen 99 Luftballons
99 ballons
99 Luftballons

99 Yearlong war
99 Jahre Krieg
left no room for winners
Ließen keinen Platz für Sieger
There are no more war ministers
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Nor any fighter jets
Und auch keine Düsenflieger
Today I'm just strolling around
Heute zieh ich meine Runden
Looking at the Ruins of this world
Seh die Welt in Trümmern liegen
I've found a Balloon
Hab 'n Luftballon gefunden
Thinking about you and letting it fly
Denk an dich und lass ihn fliegen

Desarrollado por musixmatch