Traducir a
Hai del tempo per me?
Hast du etwas Zeit für mich?
Allora ti canterò una canzone
Dann singe ich ein Lied für dich
Da 99 palloncini
Von 99 Luftballons
In viaggio verso l'orizzonte
Auf ihrem Weg zum Horizont
Pensi forse a me?
Denkst du vielleicht grad an mich?
Allora ti canterò una canzone
Dann singe ich ein Lied für dich
Da 99 palloncini
Von 99 Luftballons
E una cosa tira l'altra
Und dass so was von so was kommt
99 palloncini
99 Luftballons
In viaggio verso l'orizzonte
Auf ihrem Weg zum Horizont
Si pensava fossero UFO dallo spazio lontano
Hielt man für Ufos aus dem All
Così un generale mandò
Darum schickte ein General
Una squadriglia aerea laggiù
′Ne Fliegerstaffel hinterher
Per dare l'allarme se così fosse stato
Alarm zu geben, wenn's so wär
Ma all'orizzonte c'erano
Dabei war′n dort am Horizont
Solo 99 palloncini
Nur 99 Luftballons
99 aerei a reazione
99 Düsenflieger
Ognuno di loro era un grande guerriero
Jeder war ein großer Krieger
Si credevano il Capitano Kirk
Hielten sich für Captain Kirk
E poi dei grandi fuochi d'artificio
Es gab ein großes Feuerwerk
I vicini non lo capirono
Die Nachbarn haben nichts gerafft
E si sentirono provocati
Und fühlten sich gleich angemacht
Pertanto spararono all'orizzonte
Dabei schoss man am Horizont
Solo 99 palloncini
Auf 99 Luftballons
99 Ministri della Guerra
99 Kriegsminister
Fiammiferi e taniche di benzina
Streichholz und Benzinkanister
Si credevano gente furba
Hielten sich für schlaue Leute
Pregustavano già il bottino
Witterten schon fette Beute
Gridarono: "Guerra!" e vollero il potere
Riefen: "Krieg" und wollten Macht
Amico, chi avrebbe mai pensato
Mann, wer hätte das gedacht
Che si sarebbe arrivati a tanto
Dass es einmal so weit kommt
Per via dei 99 palloncini?
Wegen 99 Luftballons?
Per via dei 99 palloncini?
Wegen 99 Luftballons
99 palloncini
99 Luftballons
99 anni di guerra
99 Jahre Krieg
Non c'è posto per i vincitori
Ließen keinen Platz für Sieger
Non ci sono più ministri della guerra
Kriegsminister gibt's nicht mehr
E nemmeno aviatori
Und auch keine Düsenflieger
Oggi mi faccio i fatti miei
Heute zieh ich meine Runden
E vedo il mondo in rovina
Seh die Welt in Trümmern liegen
Ho trovato un palloncino
Hab 'n Luftballon gefunden
Penso a te e lo lascio volare via
Denk an dich und lass ihn fliegen
