Traducir a
Jean Paul
John Paul
Dis-lui de ne pas s'arrêter
Dile que no pare
Bénis (joue de la musique)
Bless (dale música)
Je suis ici depuis un moment maintenant
Ya llevo tiempo
Je suis avec elle depuis un moment maintenant.
Hace rato que yo toy con ella
Me mangeant en silence, toujours sous le vent
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Des moments qui ne reviennent jamais
Momentos que p′atrá no regresan
Et ils restent juste sauvés entre les deux, ouais
Y solo se quedan guardado' entre los do, sí
Entre toi et moi
Entre tú y yo
Mais aujourd'hui tu entendras à nouveau ma voix, oui
Pero hoy de nuevo va′ a escuchar mi voz, sí
C'est pour ça que je suis ici
Pa eso estoy yo aquí
Vas-y doucement, je suis facile, ne rends pas les choses difficiles
Cógelo easy, que estoy fácil, no la ponga' difícil
Qu'aujourd'hui nous allons vivre l'apocalypse
Que hoy vamo a vivir el apocalipsis
Psychanalyse avec hétéroclyse
Psicoanálisis con heteroclisis
J'ai brisé ta crise grâce à l'électrolyse
Rompí tu crisis con electrólisis
Ce sera difficile de me battre, je le sais.
Va a ser difícil superarme, ya lo sé
Je bois depuis que je t'ai trouvé
Bebo desde que te encontré
Je suis accro depuis que je t'ai essayé
Juqueao desde que te probé
Je sais que tu ressens la même chose, maman, je le sais.
Sé que sientes lo mismo, mami, yo lo sé
Monter
Dale p'arriba
Venez faire une pause, prenez l'initiative
Ven y rompe, toma la iniciativa
Et dis-moi où, je vais aller te chercher pour te dévorer
Y dime dónde, vo′a salir a buscarte pa devorarte
Entre tes jambes j'aimerais te goûter
En medio de tus pierna′ quisiera saborearte
Je suis ici depuis un moment maintenant
Ya llevo tiempo
Je suis avec elle depuis un moment maintenant.
Hace rato que yo toy con ella
Me mangeant en silence, toujours sous le vent
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Des moments qui ne reviennent jamais
Momentos que p'atrá no regresan
Et ils restent juste sauvés entre les deux, ouais
Y solo se quedan guardado′ entre los do, sí
Entre toi et moi
Entre tú y yo
Mais aujourd'hui tu entendras à nouveau ma voix, oui
Pero hoy de nuevo va' a escuchar mi voz, sí
C'est pour ça que je suis ici
Pa eso estoy yo aquí
Ma-ma-mami, allume et fume
Ma-ma-mami, prende y fuma
Le jacuzzi a déjà la mousse
El jacuzzi ya tiene la espuma
Et le balcon avec vue sur la lune
Y el balcón con vista hacia la luna
Et ne te compare à personne
Y no te compares con ninguna
Parce que tu es un beau pas, maman, je le sais par le fer à cheval
Porque tú eres paso fino, mami, yo lo sé por la herradura
Bien, bien, bien dur, ça casse
Bien, bien, bien dura, ta rompiendo
Le trottoir sur lequel vous marchez, la pression se fait sentir
La acera donde camina, la presión se está sintiendo
J'ouvre un autre Z pour continuer à allumer
Abro otra Z pa seguir prendiendo
Quand tu t'y attends le moins, je le mets en toi
Cuando menos te lo espere′, te lo estoy metiendo
Transforme-toi, montre-moi le mouvement
Transfórmate, muéstrame el movimiento
Je veux te dévorer
Quiero yo devorarte
Lâche-toi, ne me fais pas perdre mon temps
Suéltate, no me hagas perder el tiempo
Je veux te fouetter
Quiero yo azotarte
Je suis ici depuis un moment maintenant
Ya llevo tiempo
Je suis avec elle depuis un moment maintenant.
Hace rato que yo toy con ella
Me mangeant en silence, toujours sous le vent
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Des moments qui ne reviennent jamais
Momentos que p'atrá no regresan
Et ils restent juste sauvés entre les deux, ouais
Y solo se quedan guardado′ entre los do, sí
Entre toi et moi
Entre tú y yo
Mais aujourd'hui tu entendras à nouveau ma voix, oui
Pero hoy de nuevo va' a escuchar mi voz, sí
C'est pour ça que je suis ici
Pa eso estoy yo aquí
