Traducir a
No voy a dejar que me estrese más
Not goin′ let it stress me no more
Oh, oye, oh, no voy a tolerarte ni tu drama.
Oh, Hey, Oh, I won't put up wit′ you and yo' drama
No, esta noche no.
No, not tonight
(No, esta noche no, no estoy pensando en ti)
(No, not tonight, I ain't thinkin′ ′bout ya)
Tus inseguridades no me van a detener
Your insecurities ain't gonna stop me
No, esta noche no.
No, not tonight
(Me levantaré, saldré, no estoy pensando en ti)
(I′m gonna get up, get out, ain't thinkin′ about you)
Hice todo lo que querías que hiciera
I did everything that you wanted me to
Yo era todo lo que querías que fuera
I was everything that you wanted me to
El hilo dental en la calle, representándote
Floss up in the street, representin' you
Todas tus fantasías en el dormitorio.
All your fantasies in the bedroom
No, todavía no es suficiente, así que ya he tenido suficiente.
No, still not enough, so I have had enough
(Me levantaré, saldré, no estoy pensando en ti)
I′m gonna get up, get out, ain't thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out; ain′t thinkin′ about you)
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Ya no jugaré conmigo mismo nunca más
I won't play myself no more
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Dijo que no me preocuparía.
Said, I won′t worry myself
Realmente no quiero lidiar con esto, oh
Really don't want to deal with this, oh
No voy a dejar que me estrese más
Not gonna let it stress me no more
Voy a levantarme, salir, no estoy pensando en ti.
Gonna get up, get out, ain′t thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out, ain′t thinkin' about you)
Me molestas porque tu chica piensa que soy genial
You fuss at me 'cause yo′ girl think I′m fly
(¿Cómo carajos puedes decir que es mi culpa?)
(Just how the hell can you say that's my fault?)
Pero si me están desnudando
But if they′re undressin' me
(¿No les dirás a tus chicas que se revisen los ojos?)
(Won′t you tell yo' girls to check they eyes?)
Mirando fijamente a tu chico, oh
Starin′ at yo' guy, oh
Yo era todo lo que querías que fuera
I was everything that you wanted me to...
Hice todo lo que querías que hiciera
I did everything that you wanted me to
El hilo dental en la calle, representándote
Floss up in the street, representin' you
Todas tus fantasías en el dormitorio.
All your fantasies in the bedroom
No, todavía no es suficiente, así que ya he tenido suficiente.
No, still not enough, so I have had enough
(Me levantaré, saldré, no estoy pensando en ti)
I′m gonna get up, get out, ain′t thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out, ain′t thinkin' about you)
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Ya no jugaré conmigo mismo nunca más
I won′t play myself no more
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Dijo que no me preocuparía.
Said, I won't worry myself
Realmente no quiero lidiar con esto, oh
Really don′t want to deal with this, oh
No voy a dejar que me estrese más
Not gonna let it stress me no more
Voy a levantarme, salir, no estoy pensando en ti.
Gonna get up, get out, ain't thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out, ain′t thinkin′ about you)
Sigue adelante y ponte en forma y ponle gasolina al látigo.
Go on and fresh fit, and gas up the whip
Y llegar a donde voy a llegar esta noche
And get where I'm a get tonight
Dijo, hice lo mejor que pude para ser tu mejor
Said, I tried my best to be your best
Y ahora estoy estresado
And now I′m stressed out
Abre una botella o dos contigo y mi equipo.
Pop a bottle or two wit' you and my crew
No estoy pensando en ti esta noche
Ain′t thinkin' ′bout you tonight
Estresar a otra persona
Stress somebody else
Voy a disfrutar esta noche
I am gonna enjoy myself tonight
No, oh, ooo, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, ooo
Dijo que no volveré a jugar conmigo mismo.
Said, I won't play myself no more
No, oh, ooo, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, ooo
Dijo que no me preocuparía.
Said, I won't worry myself
Realmente no quiero lidiar con esto, oh
Really don′t want to deal with this, oh
No voy a dejar que me estrese más
Not gonna let it stress me no more
Voy a levantarme, salir, no estoy pensando en ti.
Gonna get up, get out, ain′t thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out, ain′t thinkin' about you)
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Ya no jugaré conmigo mismo nunca más
I won′t play myself no more
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
No, oh, ooo, oh, oh, ooo
Dijo que no me preocuparía.
Said, I won't worry myself
Realmente no quiero lidiar con esto, oh
Really don′t want to deal with this, oh
No voy a dejar que me estrese más
Not gonna let it stress me no more
Voy a levantarme, salir, no estoy pensando en ti.
Gonna get up, get out, ain't thinkin' about you
(Levántate, sal; no estoy pensando en ti)
(Get up, get out, ain′t thinkin′ about you)
