Traducir a
eu vou contigo
I′m coming with you
eu vou contigo
I'm coming with you
eu vou contigo
I′m coming with you
Garota, estou te observando
Girl, I'm watching you
Amando a maneira como você controla a cena
Loving the way you controlling the scene
Mmmmm, sexy atitude, gosto como você fala andando
Mmmmm, Sexy attitude, talk like you walking
Sua caminhada é tão má
Your walk is so mean
Eles querem te odiar
They want to hate you
Odeio você bem
Hate on you good
Por que você está tão malditalmente mal
Cause you're so damn bad
Eu não tolero, mas eu entendo
I don′t condone but I understand it
Por que isso simplesmente não é justo
Cause it just ain′t no fair
Que você parece assim
That you look like that
Estou nisso
I'm on it
Você está me dizendo
Got me saying
Aonde você vai? O que você está me metendo?
Where you going? What you getting into?
eu vou contigo
I′m coming with you
Disse se tudo é bom
Said if it's all good
Querida estou indo com você
Baby girl I′m coming with you
eu vou contigo
I'm coming with you
Por que eu estou em você resistente
Cause I′m on you tough
E eu quero fazer este movimento
And I wanna make that move
eu vou contigo
I'm coming with you
Eu disse se tudo é bom
I said if it's all good
Querida estou indo com você
Baby girl I′m coming with you
eu vou contigo
I′m coming with you
Baby, me perdoe
Baby, pardon me
Se me deparar com um tipo de
If I may come across kind of direct
Meu mau bebê
My bad baby
Mas eu fui o tipo de ir para o que eu quero
But I been the type to go for what I want
E eu nunca fui verificado, não
And I ain't never been checked, no
Mas eu posso deixar você tentar
But I might let you try
Garota, qual é o negócio?
Girl, what′s the business?
Eu vou deixar você decidir
I'mma let you decide
Onde estamos?
Where it is we go
Sim, mostre-me do jeito que você rebola, baby
Yeah, show me the way you ball so baby
Sexy para mim a maneira que você assumi o controle
Sexy to me way you take control
Você está me dizendo
Got me saying
Aonde você vai? O que você está me metendo?
Where you going? What you getting into?
(O que você está me metendo, garota?)
(What you getting into, girl?)
eu vou contigo
I′m coming with you
Disse se tudo é bom
Said if it's all good
Querida estou indo com você
Baby girl I′m coming with you
(Vou com você, Ooh)
(Coming with you, Ooh)
eu vou contigo
I'm coming with you
Por que eu estou em você resistente
Cause I'm on you tough
E eu quero fazer este movimento
And I wanna make that move
(Disse que eu quero fazer esse movimento)
(Said I wanna make that move)
eu vou contigo
I′m coming with you
Eu disse se tudo é bom
I Said if it′s all good
Querida estou indo com você
Baby girl I'm coming with you
Eu vou com você, garota
I′m coming with you, girl,
Nos podemos ir a qualquer lugar
We can go anywhere
Basta escolher uma estrela e deixe-me levá-la lá
Just pick a star and let me take you there
Querida, é você que eu quero
Baby girl it's you that I want
E tudo o que sei é que não vou deixar aqui sozinho
And all I know is I′m not leaving here alone
Você está me dizendo
Got me saying
Aonde você vai? O que você está me metendo?
Where you going? What you getting into?
Disse se tudo é bom
Said if it's all good
Querida estou indo com você
Baby girl I′m coming with you
eu vou contigo
I'm coming with you
Por que eu estou em você resistente
Cause I'm on you tough
E eu quero fazer este movimento
And I wanna make that move
(Disse que eu quero fazer esse movimento)
Said I wanna make that move
eu vou contigo
I′m coming with you
Eu disse se tudo é bom
I Said if it′s all good
Querida estou indo com você
Baby girl I'm coming with you
eu vou contigo
I′m coming with you
Eu vou com você, querida
I'm coming with you, baby
Eu vou com você, garota
I′m coming with you, girl
