Traducir a
Ouvir
Listen
Eu sei que é passado
I know it′s past tense
Já faz um minuto desde
It's been a minute since
Éramos um casal e, caminhando de mãos dadas,
We were a couple and, walking and holding hands
Beijos e eu te amo, fazendo o que os amantes fazem, baby
Kisses and I love you′s, doing what lovers do, Baby
Mas, querida, isso foi naquela época
But baby that was then
Porque agora não nos falamos mais
'Cause now we don't talk no more
Você tem um novo homem e isso não deveria me incomodar
You got a new man and, It shouldn′t bother me
Mas garota, isso está me deixando louco
But girl it′s driving me, crazy
E todo mundo diz
And everybody says
Rapaz, por que você não deixa isso pra lá?
Boy why don't you just leave it alone?
Mas eu não acho que posso
But I don′t think I can
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin' ′bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain't right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don′t, I don't think that I
Não pense que posso deixar você ir (Não pense que posso deixar você ir)
Don't think that I can let go (Don′t think I can let you go)
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin′ 'bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain′t right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don't, I don′t think that I
Não pense que posso deixar você ir (Não pense que posso deixar você ir)
Don't think that I can let go (Don′t think I can let you go)
Estou me apegando à esperança,
I'm holding on to hope,
Eu sei que é um pensamento tolo
I know it's a foolish thought
Pensando que um dia ela poderia voltar
Thinking that someday she might come back
Faça um pedido o tempo todo
Wish on it all the time
Sabendo que isso nunca pode acontecer
Knowin′ it never may happen
Mas veja, eu não sou um tolo
But see I′m not a fool
Porque não, nós não conversamos mais
'Cause no we don′t talk no more
Você ganhou um novo homem
You got a new man
Mas, vou manter a fé
But, I'm gonna keep the faith
Eu tenho a paciência que falta a alguns
I′ve got the patience that some lack
Mas todo mundo diz
But everybody says
Rapaz, por que você não deixa isso pra lá?
Boy why don't you just leave it alone?
Mas eu não acho que posso
But I don′t think I can
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin' 'bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain′t right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don′t, I don't think that I
Não pense que posso deixar você ir (Disse eu não acho que posso deixar você ir)
Don′t think that I can let go (Said I Don't think that I can let you go)
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin′ 'bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain′t right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don't, I don't think that I
Não pense que posso deixar ir (Oh não, não, não)
Don′t think that I can let go (Oh no, no, no)
Eu não acho que posso deixar você ir,
I Don′t think that I can let you go,
Eu não posso deixar você ir
I can't let you go
Oh não
Oh no
Eu não acho que consigo deixar ir
I don′t think that I can let go
E todo mundo diz
And everybody says
Ei, acho que não consigo
Hey, I don't think that I can
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin′ 'bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain′t right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don't, I don't think that I
Não pense que eu posso deixar você ir (Não pense que eu posso deixar você ir)
Don′t think that I can let go (Don′t think that I can let you go)
Eu fico acordado a noite toda pensando em você
I sit up all night thinkin' ′bout you
E eu sei que não está certo, baby
And, I know it ain't right, baby
Mas eu não, eu não acho que eu
But I don′t, I don't think that I
Não pense que posso deixar ir
Don′t think that I can let go
E eu não acho que posso deixar você
And I don't think that I can let you
Disse, não acho que posso deixar você
Said, I don't think that I can let you
Não, não pense, não pense que posso deixar ir
No, don′t think, don′t think I can let go
Cante de novo, cante de novo
Sing again, sing it again
Eu não acho que posso deixar você ir,
I don't think that I can let you go
