Makin’ a Movie traducción al Español

Ne‐Yo

Traducir a

Damas y caballeros
Ladies and gentleman
Somos oficialmente más grandes que la vida.
We are officially larger than life
El escenario está listo
The stage is set
Las luces están encendidas
The lights are on
Y aquí es donde ocurre la magia.
And this is where the magic happens
Así que sin más preámbulos
So without further a do
Nuestra presentación destacada
Our feature presentation

Creo que necesito un momento contigo.
I think I need a moment with you
Dijo que no era necesario hacer una audición.
Said no need to audition
Eres hermosa
You′re beautiful
Entonces dime qué estás bebiendo
So tell me what you're drinking
Bebé, déjame saber
Baby let me know
No tienes que pagar por otro de esos esta noche.
You don′t gotta pay for another one of those tonight
Bebé, soy algo así como una gran cosa.
Baby I'm something like a big deal
Alguien a quien te alegra conocer
Somebody you're pleased to know

Y deberías conocerme
And you should get to know me
Más rápido en la habitación sin intentar serlo
Flyest in the room without trying to be
Vestida para lo lindo
Dressed to the nice
Botín genuino
Swag genuine
Tan especial
So special
Tan raro
So rare

Nunca es difícil de encontrar
Never hard to find
Tú lo pusiste en marcha
You setting it off
Sé que soy un poco arrogante
Know I′m kinda cocky
Pero sonriendo yo soy el jefe
But smiling I′m the boss
Quiero decir que no son solo palabras
I mean it ain't just talk
Soy un ganador
I′m a winner
Nunca he perdido
I ain't never lost

Así que ven aquí niña
So come here girl
Estamos haciendo una película
We′re making a movie
Ven y sé mi pequeña dama
Come and be my little lady girl
Dime que estas bebiendo
Tell me what you're drinking
Bebé, déjame saber
Baby let me know
No tienes que pagar por otro de esos.
You ain′t gotta pay for another one of those
Estamos haciendo una película
We're making a movie
Y el director soy yo
And the director is me
Entonces cuando grite "¡corten!" nos iremos.
So when I yell cut we gonna leave

Creo que necesito una escena de amor contigo.
I think I need a love scene with you
Así que ven y sé mi pequeña dama.
So come and be my little lady girl
Verme a mí y a ti esta noche sería hermoso
See me and you tonight would be beautiful
Hablaremos de ello más tarde
Talk about it later
Niña por ahora
Baby girl for now
Termina tu bebida
Finish up your drink
Saldrán más botellas esta noche.
Got more bottles coming out tonight
Mira, todo es cuestión de presentación.
See it's all about presentation
Cariño, hago un espectáculo
Baby I put on a show

Y deberías conocerme
And you should get to know me
Más rápido en la habitación sin intentar serlo
Flyest in the room without trying to be
Vestida para lo lindo
Dressed to the nice
Botín genuino
Swag genuine
Tan especial
So special
Tan raro
So rare
Nunca es difícil de encontrar
Never hard to find
Tú lo pusiste en marcha
You setting it off
Sé que soy un poco arrogante.
I know I′m kinda cocky
Pero sonriendo yo soy el jefe
But smiling I′m the boss
Quiero decir que no son solo palabras
I mean it ain't just talk
Soy un ganador
I′m a winner
Así que nunca estoy perdido
So I ain't never lost

Así que ven aquí niña
So come here girl
Estamos haciendo una película
We′re making a movie
Así que ven y sé mi pequeña dama.
So come and be my little lady girl
Dime que estas bebiendo
Tell me what you're drinking
Bebé, déjame saber
Baby let me know
No tienes que pagar por otro de esos.
You ain′t gotta pay for another one of those
Estamos haciendo una película
We're making a movie
Y el director soy yo
And the director is me
Entonces cuando grite "¡corten!" nos iremos.
So when I yell cut we gonna leave

El escenario está listo
Stage is set
Y las luces están encendidas
And the lights are on
Luces cámara acción bebé
Lights camera action baby
Vamos a vivirlo hasta que se acabe la última botella.
We gon' live it up till the last bottle′s gone
Hasta que no tengamos más
Til we get no more
Dijo que es hasta el primer avistamiento del amanecer, nena.
Said it′s till the first sight of dawn babe
Vamos a festejar
We gonna party
Así que nena, ven
So baby come on

Ven aquí niña
Come here girl
Estamos haciendo una película
We're making a movie
Así que ven y sé mi pequeña dama.
So come and be my little lady girl
Dime que estas bebiendo
Tell me what you′re drinking
Bebé, déjame saber
Baby let me know
No tienes que pagar por otro de esos.
You ain't gotta pay for another one of those
Estamos haciendo una película
We′re making a movie
Y el director soy yo
And the director is me
Entonces cuando grite "¡corten!" nos iremos.
So when I yell cut we gonna leave
Ven aquí niña
Come here girl

Estamos haciendo una película
We're making a movie
Ven y sé mi pequeña dama
Come and be my little lady girl
Dime qué estás bebiendo, nena, déjame saber.
Tell me what you′re drinking, baby let me know
No tienes que pagar por otro de esos.
You ain't gotta pay for another one of those
Estamos haciendo una película y el director soy yo.
We're making a movie, and the director is me
Entonces cuando grite "¡corten!" nos iremos.
So when I yell cut we gonna leave

Desarrollado por musixmatch