That’s What It Does traducción al Portugués

Ne‐Yo

Traducir a

30 segundos antes de você ligar essa música
30 seconds before you turned on this song
Você estava sentindo algo, algo estava errado
You was feeling something, something was wrong
Agora que está ligado, há um sorriso em seu rosto
Now that it′s on, there's a smile on your face
E o que quer que estivesse errado, desapareceu
And whatever was wrong, it′s faded away

Por enquanto, a música vai mudar sua vida
For the moment, the song will change your life
Mas se você acredita, bem, pode ser que sim
But if you believe, well, it just might
Se você ouvir direito, a parte que toca seu coração
If you listen right, the part that touches your heart
E sua alma, é isso que ela faz
And your soul, that's what it does

E pode fazer você perder a cabeça, é isso que acontece
And it might make you lose your mind, that's what it does
E pode fazer você chorar às vezes, é isso que acontece
And it might make you cry sometimes, that′s what it does
E pode afastar a dor, é isso que faz
And it might chase the pain away, that′s what it does
O diabo, o anjo, a dor e o prazer
The devil, the angel, the pain and the pleasure
A música, é isso que ela faz (é isso que ela faz)
The music, that's what it does (that′s what it does)

Oh não
Oh, no
Ontem você estava chorando a perda de um homem
Yesterday you was crying the loss of a man
Uma mulher qualquer, você entende
A woman whatever, you understand
Liguei a música ou me libertei da dor do choro
Turned on the song or release from the soreness of crying
Você acabou chorando um pouco mais
You wound up crying some more

De costas, no chão, você continua chorando
On your back, on the floor, you continue to cry
Enquanto as cordas no fundo te matam por dentro
As the strings in the background kill you inside
Mas você nunca se sentiu tão vivo, é, será e foi
But you never felt so alive, it is, it will be and it was
Você está na casa do fogo, você odeia e você ama
You're in the house of fire, you hate and you love
Disse que é, será e foi, é isso que acontece
Said it is, it will be and it was, that′s what it does

E pode fazer você perder a cabeça, é isso que acontece
And it might make you lose your mind, that's what it does
E pode fazer você chorar às vezes, é isso que acontece
And it might make you cry sometimes, that′s what it does
E pode afastar a dor, é isso que faz
And it might chase the pain away, that's what it does
O diabo, o anjo, a dor e o prazer
The devil, the angel, the pain and the pleasure
A música, é isso que ela faz
The music, that's what it does

Ooh, ooh é isso que ele faz (é isso que ele faz)
Ooh, ooh that′s what it does (that′s what it does)
E isso pode fazer você perder a cabeça
And it might make you lose your mind
E isso pode fazer você chorar às vezes
And it might make you cry sometimes
E pode afastar a dor
And it might chase the pain away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
E isso faz você perder a cabeça
And it make you lose your mind

E pode fazer você perder a cabeça, é isso que acontece
And it might make you lose your mind, that's what it does
(Pode fazer você chorar às vezes)
(It might make you cry sometimes)
E pode fazer você chorar às vezes, é isso que acontece
And it might make you cry sometimes, that′s what it does
(Pode afugentar a dor)
(It might chase the pain away)
E pode afastar a dor, é isso que faz
And it might chase the pain away, that's what it does
(Eu digo o diabo, o anjo, a dor e o prazer)
(I say the devil, the angel, the pain and the pleasure)
O diabo, o anjo, a dor e o prazer
The devil, the angel, the pain and the pleasure
(Da música)
(Of the music)
A música, é isso que ela faz
The music, that′s what it does

Desarrollado por musixmatch