Traducir a
Ven aquí nena, no está tan mal
Come over here, babe it ain′t that bad
No afirmo entender los problemas que has tenido
I don't claim to understand the troubles that you′ve had
Pero los perros que dices que te han dado para que dejen sus bozales en tu regazo
But the dogs you say they fed you to lay their muzzles in your lap
Y los leones a los que te han guiado para recostarte en ellos y tomar una siesta
And the lions that they led you to lie down and take a nap
Son los que temes, el viento y el aire? Y te amo sin mesura
Are the ones you fear are wind and air? And I love you without measure
Parece que podemos ser felices ahora, mejor que sea tarde que nunca
Seems we can be happy now be it better late than never
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven a mí
Sweetheart come, sweetheart come to me
Las cargas que llevas ahora, bueno ellas no son tu creación
The burdens that you carry now well they're not of your creation
Así que no lloremos por sus actos malvados sino por su falta de imaginación
So let's not weep for their evil deeds but for their lack of imagination
Hoy es la hora del coraje, nena, mañana puede ser para perdonar
Today′s the time for courage, babe, tomorrow can be for forgiving
Si él te toca de nuevo con sus estúpidas manos su vida no valdrá la pena vivirla
If he touches you again with his stupid hands his life won′t be worth living
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven
Sweetheart come, sweetheart come
Dulzura ven, Dulzura ven a mí
Sweetheart come, sweetheart come to me
Camina conmigo ahora bajo las estrellas, es un placer claro y sencillo
Walk with me now under the stars it's a clear and easy pleasure
Y sé feliz en mi compañía porque yo te amo sin mesura
And be happy in my company for I love you without measure
Camina conmigo ahora bajo las estrellas, es un placer seguro y sencillo
Walk with me now under the stars, it′s a safe and easy pleasure
Parece que podemos ser felices ahora, es tarde pero no es nunca
It seems we can be happy now, it's late but it ain′t never
Es tarde pero no es nunca, es tarde pero no es nunca
It's late but it ain′t never, it's late but it ain't never
