Bones for the Crows traducción al Portugués

Nickelback

Traducir a

Estamos unidos, um por todos.
We stand united, one for all
Invicto, invicto
Unbeaten, unbroken
Atenda sempre ao chamado da batalha
Forever heed the battle call
Como demônios despertados
Like demons awoken
E sob o céu, um leito de pedra.
And under sky, a bed of stone
Histórias de glória contadas
Tales told of glory
Vamos escrever nossos próprios capítulos.
We′ll write new chapters of our own
Assim se desenrola a história.
So unfolds the story

Castelos ruirão e torres cairão.
Castles will crumble and towers will fall
Exploda os escombros e incendeie tudo.
Blast through the rubble, set fire to it all
De onde vem esse mal, bem, só Deus sabe.
Where this evil comes from, well, God only knows
Suas almas vão para o inferno, mas
Their souls go to Hell, but

Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We′ll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows

Dançamos através do fogo com a pele intacta.
We dance through fire with unburnt skin
Somos mais fortes, somos determinados
We're stronger, we′re driven
A profunda entrega de tudo dentro de si
The deep surrenders all within
Não mais o oculto
No longer the hidden
Quando as sombras sufocam a luz.
When shadows suffocate the light
Alimentando os sem coração
Feeding the heartless
Em vez de se esconder da noite
Rather than hiding from the night
Sangraremos na escuridão.
We′ll bleed in the darkness

Castelos ruirão e torres cairão.
Castles will crumble and towers will fall
Exploda os escombros e incendeie tudo.
Blast through the rubble, set fire to it all
De onde vem esse mal, bem, só Deus sabe.
Where this evil comes from, well, God only knows
Suas almas vão para o inferno, mas
Their souls go to Hell, but

Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We′ll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows

Castelos ruirão e torres cairão.
Castles will crumble and towers will fall
Exploda os escombros e incendeie tudo.
Blast through the rubble, set fire to it all
De onde vem esse mal, bem, só Deus sabe.
Where this evil comes from, well, God only knows
Suas almas vão para o inferno, mas
Their souls go to Hell, but

Deixaremos seus ossos para os corvos.
We′ll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)

Deixaremos seus ossos para os corvos.
We′ll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows
O Céu intercederá por suas almas (O Céu intercederá por suas almas)
Heaven will plead for their souls (Heaven will plead for their souls)
Deixaremos seus ossos para os corvos.
We'll leave their bones for the crows

Desarrollado por musixmatch