Freedom traducción al Italiano

Nicki Minaj

Traducir a

Non mi ringrazieranno mai per aver aperto le porte
They′ll never thank me for opening doors
Ma non è nemmeno grazie a Gesù quando è morto in croce
But they ain't even thank Jesus when he died on the cross
Perché il tuo spirito è ingrato
′Cause your spirit is ungrateful
le stronze sono così piene di odio, io resto semplice
Bitches is so hateful, I remain a staple
La mia carriera è stata la Pink Print
My career's been the pinkprint
quando andrò in pensione dì loro di pensare rosa
When I retire, tell 'em think pink
Pink Friday è l'inizio
Pink Friday is the imprint
E queste stronze basilari sono l'istinto
And these bitches basic, instinct
Oh merda, la mia pubblicità è su di me
Oh shit, my commercial′s on
Sono davvero una vera stronza con canzoni commerciali?
Did I really body bitches with commercial songs?
Ho davvero profetato tutto, lo farei?
Did I really prophecy every thing I do?
Ma, prima di continuare, lasciami ringraziare il mio equipaggio
But before I continue, let me thank my crew
Quindi quello era Young Wayne, Mac Maine, Baby e Slim came
So that was Young Wayne, Mack Maine, Baby and Slim came
Tez & El mi ha detto che non sarebbe stato inutile
Tezz and EI told me it wouldn′t be in vain
Perché prima di firmare sarei potuta diventare pazza
'Cause prior to me signing, I could′ve went insane
E anche adesso penso , voglio davvero questa fama?
And even now I think, "Do I really want this fame?"
Lasciami alzarmi e andare, 700 per andare all'estero per uno spettacolo
Let me get up and go, 700 to go overseas for a show
Tutti si zittiscono quando comincio lo spettacolo
Everybody get quiet when I'm starting the show
Amico, sto dando vita a questi artisti e sto iniziando a mostrare
Man, I′m birthing these artists and I'm starting to show

Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L ′cause it's crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here
Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L 'cause it′s crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here

Con chi voglio lavorare? Nessuno! Il 99% di loro non è nessuno
Who I wanna work with? Nobody! 99% of them is nobody
Stronze che agiscono come se uccidessero una merda, OK
Bitches acting like they killing shit, OK
Quando controllo queste pistole femmine ... nessun corpo
When I check these bitches guns, no bodies
Questi negri sono scopini finti e opportunisti
These niggas is fake fucks and opportunists
Niggaz spendono l'ultimo centesimo per dire che si affrontano al più presto
Niggas spend they last dime to say the copped the soonest
Perché questi negri vanno in bancarotta ottenere la tua approvazione?
Why these niggas going broke to get your approval?
Presto torneranno su di loro Ramen noodles
Pretty soon, they′ll be back up on them Ramen Noodles
Bibbia BBB, Queen è il titolo
B-B-B-bible, Queen is the title
E se sei il mio rivale, allora vuol dire che sei un suicida
And if you are my rival, then that means you're suicidal
E se sei nel club, allora è un recital Young Money
And if you in the club, then it′s a Young Money recital
Sono solo così vitale Sono occupato, non sono mai inattivo
I'm just that vital, I′m busy, never idle
Sono il tuo idolo, sono il tuo idolo, sono il tuo fottuto idolo
I'm ya idol, I′m ya idol, I'm ya mothafuckin' idol
Pink Friday da Macy's, infradito e qualche pasticcino
Pink Friday in Macy′s, thongs and some pasties
(Yo, quale altro profumo di rapper femminile qui? Perché devo averlo perso)
(Yo, what other female rapper perfume in here? ′Cause I must've missed it)
12 milli per alzare i piedi, preparatevi, questo è il Re-up
12 milli to kick my feet up, get ready this is the Re-up

Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L ′cause it's crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here
Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L ′cause it's crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here

Specchio, specchio, non te ne rendi conto? Devo solo decidere
Mirror, mirror, won′t you realize? I just have to decide
Da cosa ti nascondi? Da cosa ti nascondi?
What you hiding from? What you hiding from?
Specchio, specchio, non te ne rendi conto? Devo solo decidere
Mirror, mirror, won't you realize? I just have to decide
Da cosa ti nascondi? Da cosa ti nascondi?
What you hiding from? What you hiding from?
Nascondersi, tesoro
Hiding, baby
Vuoi, vuoi, dai il tuo ...
Would you, would you, give your
Vuoi, vuoi, dai il tuo ...
Would you, would you, give your
Vorresti dare il tuo tutto per te?
Would you, would you, give your all for yours?
Vuoi, vuoi, dai il tuo ...
Would you, would you, give your
Vuoi, vuoi, dai il tuo ...
Would you, would you, give your
Vorresti dare il tuo tutto per te?
Would you, would you, give your all for yours?

Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L 'cause it′s crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here
Mi sento libera, mi sento libera
I feel free, I feel freedom
Perché sono pazzi? Dovresti vederli
Why they mad? You should see them
Burn a L, perché è pazzo qui
Burn an L ′cause it's crazy in here
Pazzo qui, pazzo qui
Crazy in here, crazy in here
È pazzesco qui
It′s crazy in here

Desarrollado por musixmatch