NO voy a llorar :') traducción al Francés

Nicki Nicole

Traducir a

Je ne pleurerai pas quand tu partiras
No voy a llorar cuando te vayas
Je ne souffrirai pas si tu me quittes
No voy a sufrir si tú me dejas
Je suis maintenant convaincu que ton amour
Ya me convencí de que tu amor
Ce n'est pas possible pour moi
No podrá ser para mí

Non, je ne pleurerai plus.
No, ya no lloraré
Si tu dis au revoir, je te dirai au revoir.
Si dices adiós, adiós te diré
Mais vous ne reverrez plus jamais mes yeux.
Pero nunca más mis ojos verás
Avec le même amour que je t'ai donné autrefois
Con el mismo amor que un día te brindé

Je ne vais pas réfléchir
No voy a pensar
Tout appartient au passé.
Todo atrás queda
Tu ne seras plus dans ma tête.
En mi cabeza ya no vas a estar
Cette fois, je ne vais pas m'en tirer comme ça.
Esta vuelta no me voy a dejar

J'ai déjà perdu une fois.
Ya perdí una vez
Avec deux, ça fait trois.
Con dos ya van tres
Il n'y en aura pas quatre
Cuatro no va a haber
J'ai déjà mis fin à notre relation.
A lo nuestro ya le puse final

Et je vous demande de me laisser partir, de ne pas appeler, de ne pas inventer des histoires.
Y te pido que me sueltes, que no llames, que no inventes
J'essaie de faire taire tout ce que mon cœur ressent.
Mientras yo intento callar to lo que mi corazón siente
Me faire souffrir à nouveau
Otra vez hiriéndome
Je me suis encore perdu.
Otra vez perdiéndome

Seul à penser à
Sola pensando en
Tout ce temps perdu à pleurer pour toi
To el tiempo perdido en el que te lloré
Quand je vous ai confié toutes mes peurs
Cuando to′ mis miedos yo te conté
Au lieu de me réconforter, tu as ri.
En vez de consolarme, te reíste

Je ne pleurerai pas quand tu partiras
No voy a llorar cuando te vayas
Je ne souffrirai pas si tu me quittes
No voy a sufrir si tú me dejas
Je suis maintenant convaincu que ton amour
Ya me convencí de que tu amor
Ce n'est pas possible pour moi
No podrá ser para mí

Et non, je ne pleurerai plus.
Y no, ya no lloraré
Et non, je ne pleurerai plus.
Y no, ya no lloraré
Et non, je ne pleurerai plus.
Y no, ya no lloraré
Non, je ne pleurerai pas.
No, no lloraré
Je ne pleurerai plus
Ya no lloraré

J'ai parlé à la lune (dit-il)
Hablé con la luna (dijo)
Comme moi, il n'y a personne d'autre.
Como yo, ninguna
Reprenez le cours de votre vie
Seguí con tu vida
Je ne pleurerai plus (pour toi)
No vuelvo a llorar (por vos)

J'ai parlé à la lune (dit-il)
Hablé con la luna (dijo)
Comme moi, il n'y a personne d'autre.
Como yo, ninguna
Reprenez le cours de votre vie
Seguí con tu vida
Je ne penserai plus à toi.
Ya no vuelvo a pensarte

Et non, je ne pleurerai plus.
Y no, ya no lloraré
Si tu dis au revoir, je te dirai au revoir.
Si dices adiós, adiós te diré
Je vais dire au revoir
Adiós te diré

Desarrollado por musixmatch