Traducir a
It hurts to see how you're doing, how what I gave you is taking you
Duele ver como te va′, como te lleva' lo que te di
The antifa' can be seen from here
El antifa′ se te ve desde aquí
'You're trying to dominate and dominate me
'Tás intentando dominar y dominarme a mí
It's going to cost you a little
Poquito te va a costar
It seems crazy that you want to make war
parece joda que tú quiera' guerrear
With someone who is not your size
Con alguien que a tu talla no está
If it works for you, take everything, everything, I don't fuck, fuck
Si te va′, llevate todo, todo, que yo no jodo, jodo
But if he comes back, he comes back, we're going to give him everything
Pero si vuelve′, vuelve', vamo′ a darle con todo
I was just looking to be the only one in your temple
Solo buscaba ser la única en tu templo
There were so many who lined up to have the town's child
Había tantas que hacían fila por tener al niño del pueblo
And I'm not lying to you, it hurts, sometimes I think about the night
Y no te miento, duele, a veces pienso en la noche
That takes everything you said at night
Que se lleva todo lo que dijiste en la noche
Your words' are like the wind
Tus palabra' son como el viento
Sometimes it's cold, other times it's quiet.
A veces dan frío, otra veces silencio
I have lost a love
He perdido un amor
The color of the sun has been taken away
Se ha lleva′o el color del sol
has taken pity on me
Se ha apiadado de mí
has left me here
Me ha dejado aquí
And I have lost a love
Y he perdido un amor
Has been taken to the sun
Se ha llevado hasta el sol
has taken pity on me
Se ha apiadado de mí
I can't get out of here anymore
Ya no puedo salir de aquí
And I know that nothing is eternal, and maybe
Y sé que nada es eterno, y tal ve'
Life finds me again
La vida me encuentre otra ve′
Wandering back in your skin, going back to Eden
Vagando de vuelta en tu piel, volviendo al Edén
And the things that I told you are taken away by what I did
Y las cosa' que te dije' se las lleva lo que hice
I hope you're here to apologize
Espero estés acá para pedir perdón
The bad is not cured by forgetting it all
Lo malo no se cura olvidándolo to′
I counted the' failure', I killed the' bad'
Conté la′ falla', maté a lo′ malo'
I let all the damage go
Dejé que se vaya to′ lo que fue el daño
I extinguished the' candle', I sang for the sky and I forgot what it was like' you and I
Apagué la' vela′, canté para el cielo y olvidé lo que eramo' tú y yo
And I'm not lying to you, it hurts, sometimes I think about the night
Y no te miento, duele, a veces pienso en la noche
That takes everything you said at night
Que se lleva todo lo que dijiste en la noche
Your words' are like the wind
Tus palabra' son como el viento
Sometimes it's cold, other times it's quiet.
A veces dan frío, otra veces silencio
I have lost a love
He perdido un amor
The color of the sun has been taken away
Se ha lleva′o el color del sol
has taken pity on me
Se ha apiadado de mí
has left me here
Me ha dejado aquí
And I have lost a love
Y he perdido un amor
Has been taken to the sun
Se ha llevado hasta el sol
has taken pity on me
Se ha apiadado de mí
I can't get out of here anymore
Ya no puedo salir de aquí
