Traducir a
And I forget
Y olvido
When I stare at you
Cuando te miro fijo
after I explote with you
Y después de explotar contigo
I love it all the live us
Me encanta to′ lo que vivimos
and I find the way
Y encuentro el camino
and I find
Y encuentro
The feeling I want with you
Las sensaciones de que quiero contigo
and I still don't find the sense
Y todavía no le encuentro sentido
From so much action I forgot what it is to be sane
De tanto accionar olvidé que es ser cuerdo
If it's really true, look for me deep inside
Si realmente es cierto, búscame muy dentro
I'll wait for you
Te voy a estar esperando
In your best remembers
En tus mejores recuerdos
From so much action I forgot what it is to be sane
De tanto accionar olvidé que es ser cuerdo
If it's really true, look for me deep inside
Si realmente es cierto, búscame muy dentro
I'll wait for you
Te voy a estar esperando
In your best remembers
En tus mejores recuerdos
Without so many evils, my look is no longer what it used to be
Sin tantos males, mi mirada ya no es lo de antes
your look doesn't talk to me like in the beginning
Tu mirada no me habla como al principio de
This love, already don't have hot
Este amor, ya no hay calor
Already don't have more, more, more, ah
Ya no hay má', má′, má', ah
and the sweat that's running through my face
Y el sudor que me corre por la cara
tired of trying but still here
Cansada de intentar, pero todavía aquí
and if someday you think that I didn't love you
Y si algún día pensás que no te quise así
well I go back to trying for you
Pues vuelvo a los intentos de nuevo por ti
From so much action I forgot what it is to be sane
De tanto accionar olvidé que es ser cuerdo
If it's really true, look for me deep inside
Si realmente es cierto, búscame muy dentro
I'll wait for you
Te voy a estar esperando
In your best remembers
En tus mejores recuerdos
From so much action I forgot what it is to be sane
De tanto accionar olvidé que es ser cuerdo
If it's really true, look for me deep inside
Si realmente es cierto, búscame muy dentro
I'll wait for you
Te voy a estar esperando
In your best remembers
En tus mejores recuerdos
I'm tired of feeling
Estoy cansada de sentir
that I can't be here anymore
Que ya no puedo estar aquí
you've forgotten about me
Que tú te has olvidao de mí
ah, I didn't forget you baby
Ay, que yo no te he olvidao, baby
And it doesn't matter to you
Y no le importa, a ti
Look the stars, think in glory us
Miro las estrellas, pienso en nuestra gloria
