Traducir a
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I'll give it to someone special
Uma vez mordido e duas vezes tímido
Once bitten and twice shy
Eu mantenho distância, mas você ainda chama minha atenção
I keep my distance, but you still catch my eye
Diga-me, querida, você me reconhece?
Tell me, baby, do you recognise me?
Bom, já faz um ano, não me surpreende
Well, it′s been a year, it doesn't surprise me
Feliz Natal, embrulhei e enviei
Happy Christmas, I wrapped it up and sent it
Com um bilhete dizendo "eu te amo", eu quis dizer isso
With a note saying, "I love you," I meant it
Agora eu sei o quão tolo eu fui
Now I know what a fool I've been
Mas se você me beijasse agora, eu sei que você me enganaria de novo
But if you kissed me now, I know you′d fool me again
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I'll give it to someone special
Uma sala lotada, amigos com olhos cansados
A crowded room, friends with tired eyes
Estou me escondendo de você e de sua alma de gelo
I′m hiding from you and your soul of ice
Meu Deus, pensei que você fosse alguém em quem se pudesse confiar
My God, I thought you were someone to rely on
Eu? Acho que fui um ombro amigo para chorar
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Um rosto de um amante com fogo no coração
A face on a lover with a fire in his heart
Uma mulher disfarçada, mas você a destruiu
A woman undercover, but you tore her apart
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Agora que encontrei um amor verdadeiro, você nunca mais vai me enganar
Now I've found a real love, you′ll never fool me again
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I'll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone special
Um rosto de um amante com fogo no coração
A face on a lover with a fire in his heart
Uma mulher disfarçada, mas você a destruiu
A woman undercover, but you tore her apart
Talvez no ano que vem
Maybe next year
Eu darei a alguém, eu darei a alguém especial
I'll give it to someone, I'll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone special
Eu darei a alguém, eu darei a alguém especial
I'll give it to someone, I′ll give it to someone special
No Natal passado eu te dei meu coração
Last Christmas I gave you my heart
Mas no dia seguinte você deu de presente
But the very next day you gave it away
Este ano, para me salvar das lágrimas
This year, to save me from tears
Eu darei a alguém especial
I'll give it to someone special
Eu darei a alguém, eu darei a alguém especial
I′ll give it to someone, I'll give it to someone special
