Alles gleich traducción al Inglés

Nina Chuba

Traducir a

In the end, it all stays the same
Am Ende bleibt das alles gleich
Previously cried in the subway, today in the uber
Früher in der U-Bahn, heute im Uber geweint
No new friends, no time for the old ones
Keine neuen Freunde, für die alten keine Zeit
Would have given everything for a slice of this hype
Hätt alles gegeben für ′n Stück von diesem Hype
But I know now in the end I stay the same
Doch ich weiß jetzt, am Ende bleib ich gleich

The best, the real ones, I hope I will be with them soon
Die Besten, die Echten, ich hoff, dass ich bald wieder bei ihn'n bin
I will never forget where I'm from, where my home is
Ich werd nicht vergessen, woher ich komm, wo meine Heimat ist
Eliminated the worries of yesterday, yes the money is right
Die Sorgen von gestern eliminiert, ja, das Money stimmt
But still I don't feel much better in gray Givenchy pants
Doch trotzdem geht′s mir nicht viel besser in grauen Givenchy-Pants

Head hurts, afraid of heights
Kopf drückt, habe Höhenangst
Ibu 600s take care of that
Ibu-600er regeln das
Tons of grief every day
Kiloweise Kummer jeden Tag
High again so I can float
Wieder high, damit ich schweben kann

I know I am blessed, do what I love
Weiß, ich bin blessed, mach, was ich lieb
Never thought it would work with the music
Hätt nie gedacht, dass es klappt mit Musik
Should be happier
Sollt eigentlich glücklicher sein
But I know
Aber ich weiß

In the end, it all stays the same
Am Ende bleibt das alles gleich
Previously cried in the subway, today in the uber
Früher in der U-Bahn, heute im Uber geweint
No new friends, no time for the old ones
Keine neuen Freunde, für die alten keine Zeit
Would have given everything for a slice of this hype
Hätt alles gegeben für 'n Stück von diesem Hype
But I know now at the end remains the same
Doch ich weiß jetzt, am Ende bleibt es gleich

The girl from the small town searches for happiness and finds none
Das Mädchen aus der Kleinstadt sucht nach Glück und findet keins
Through the streets in the XL-Hoodie, dreams oversized
Durch die Streets im XL-Hoodie, Träume oversized
Never want to go back but I do not know if that is enough
Will nie mehr zurück, aber ich weiß nicht, ob das reicht
For me that is enough, because in the end I stay the same
Für mich reicht, denn am Ende bleib ich gleich

Do you and I remember sunset high on the dike
Weiß noch, du und ich, Sunset high aufm Deich (ja)
Perfectly happy for half an eternity
Wunschlos glücklich für 'ne halbe Ewigkeit (ja)
Today I'm sitting at my window smoking the shit alone
Heute sitz ich an mei′m Fenster, smoke den Scheiß allein
Paff-paff, one more breath and it will be cold outside, yeah
Paff-paff, noch ′n Zug und draußen wird es kalt, ja

Tipping more red dopamine in my glass
Kippe noch mehr rotes Dopamin in mein Glas
Because it is already half empty again
Denn es ist schon wieder halbleer
Increase the dose from day to day
Erhöhe die Dosis von Tag zu Tag
But my heart always remains exactly the same heavy
Aber mein Herz bleibt immer genau gleich schwer

Yesterday too little and now too much
Gestern zu wenig und jetzt ist zu viel
Nevertheless, tears flow, that never changes
Trotzdem fließen da Tränen, das ändert sich nie

In the end, it all stays the same
Am Ende bleibt das alles gleich
Previously cried in the subway, today in the uber
Früher in der U-Bahn, heute im Uber geweint
No new friends, no time for the old ones
Keine neuen Freunde, für die alten keine Zeit
Would have given everything for a slice of this hype
Hätt alles gegeben für 'n Stück von diesem Hype
But I know now at the end remains the same
Doch ich weiß jetzt, am Ende bleibt es gleich

The girl from the small town searches for happiness and finds none
Das Mädchen aus der Kleinstadt sucht nach Glück und findet keins
Through the streets in the XL-Hoodie, dreams oversized
Durch die Streets im XL-Hoodie, Träume oversized
Never want to go back but I do not know if that is enough
Will nie mehr zurück, aber ich weiß nicht, ob das reicht
For me that is enough, because in the end I stay the same
Für mich reicht, denn am Ende bleib ich gleich

Desarrollado por musixmatch