Traducir a
La forma en que me hace sentir, infección.
The way it makes me feel, infection
Es casi como una lengua en la nuca.
It′s almost like a tongue on the back of my neck
Nunca tuve elección, conexión.
I never had a choice, connection
Nunca tuve la oportunidad de recuperar el aliento.
I never had a chance to catch my breath
Está devorando el espacio entre nosotros.
It's eating up the space between us
Está devorando todas las dudas restantes.
It′s eating up all remaining doubt
Está llenando el vacío que hay dentro de ti.
It's filling up the hole inside you
Está tratando de encontrar una manera de dejarse salir.
It's trying to find a way to let itself out
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yеah, yeah, yeah-yeah-yеah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dame algo en qué creer
Give me something to believe in
Todas estas manos me tienen agarrado
All these hands have got a hold of me
Dame algo en qué creer
Give me something to believe in
Tan vivo como necesitas que esté
As alive as you need me to be
Siempre voy a ir por este camino, no hay vuelta atrás.
Always going to go this way, there′s no turning back
Nunca de otra manera, no hay vuelta atrás.
Never any other way, there′s no turning back
Todo por una razón, todo por una razón.
Everything for a reason, everything for a reason
Todo por una razón, todo por una razón.
Everything for a reason, everything for a reason
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dame algo en qué creer
Give me something to believe in
Todas estas manos me tienen agarrado
All these hands have got a hold of me
Dame algo en qué creer
Give me something to believe in
Tan vivo como necesitas que esté
As alive as you need me to be
