Traducir a
tentando entrar no ritmo
Trying to pick up the pace
tentando fazer isso para que nunca mais veja sua cara
Trying to make it so I never see your face again
hora de jogar isso fora
Time to throw this away
quero me assegurar que você nunca mais vai jogar meu tempo fora
Wanna make sure that you never waste my time again
como se sente?
How does it feel?
como se sente nesse exato lugar?
Oh, how does it feel to be you right now, dear?
você quebrou isso
You broke this apart
então pegue seu pedaço
So pick your piece
e vai embora daqui
And go away from here
por favor só deixe ir agora
Please just let me go now
por favor só me deixe ir
Please just let me go
por favor você poderia só me deixar ir?
Would you please just let me go now?
por favor só me deixe ir
Please just let me go
eu tenho que tirar você
I′ve gotta get ya out
Tenho que te tirar
I gotta get ya out
Eu tenho que tirar você da minha cabeça
I gotta get you out of my head
cai fora!
Get out
Tenho que tirar você
Gotta get you out
Tenho que te tirar
I gotta get ya out
Eu tenho que tirar você da minha cabeça
I gotta get ya out of my head
cai fora!
Get out!
nunca disse que seríamos amigos
Never said we'd be friends
tentando me deixar longe de você
Tryin′ to keep myself away from you
porque você é um notícia ruim, ruim
'Cause you're bad, bad news
com você fora
With you gone
estou viva
I′m alive
faz com que tenha tomado pílulas da felicidade
Makes me feel like I took happy pills
e o tempo continua
And time stands still
como se sente?
How does it feel?
como se sente como o que foi cortado?
Oh, how does it feel to be the one shut out?
você quebrou todas as regras
You broke all the rules
não vou ser uma idiota pra você, não mais, meu querido
I won′t be a fool for you, no more, my dear
por favor só deixe ir agora
Please just let me go now
por favor só me deixe ir
Please just let me go
por favor você poderia só me deixar ir?
Would you please just let me go now?
por favor só me deixe ir
Please just let me go
eu tenho que tirar você
I've gotta get ya out
Eu tenho que te tirar daqui (Por favor, deixe-me ir agora)
I gotta get you out (Please just let me go now)
Eu tenho que tirar você da minha cabeça (Por favor, deixe-me ir)
I gotta get ya out of my head (Please just let me go)
cai fora!
Get out
Tenho que te tirar
Gotta get ya out
Tenho que te tirar
I gotta get ya out
Eu tenho que tirar você da minha cabeça
I gotta get ya out of my head
cai fora!
Get out
