Cast No Shadow traducción al Portugués

Oasis

Traducir a

O próximo é para Richard
This next one′s for Richard
Boa tentativa
Nice try
Vão para a merda juntos
Go to shit together
Homem perverso do caralho
Fuckin' wicked man

Aqui vai um pensamento para cada homem
Here′s a thought for every man
Quem tenta entender o que está em suas mãos (o que está em suas mãos)
Who tries to understand what's in his hands (what's in his hands)
Ele caminha pela estrada aberta
He walks along the open road
Do amor e da vida, sobrevivendo se puder (sobrevivendo se puder)
Of love and life, surviving if he can (surviving if he can)

Preso com todo o peso de todas as palavras que ele tentou dizer
Bound with all the weight of all the words he tried to say
Acorrentado a todos os lugares onde ele nunca desejou ficar
Chained to all the places that he never wished to stay
Preso com todo o peso de todas as palavras que ele tentou dizer
Bound with all the weight of all the words he tried to say
E quando ele enfrentou o sol, ele não lançou sombra
And as faced the sun he cast no shadow

Você pode levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
You can take my soul, don′t take my pride (pride)
Você pode levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
You can take my soul, don′t take my pride (pride)
Quando você levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
When you take my soul, don't take my pride (pride)
E quando ele enfrentou o sol, ele não lançou sombra
And as faced the sun, he cast no shadow

Aqui vai um pensamento para cada homem
Here′s a thought for every man
Quem tenta entender o que está em suas mãos (o que está em suas mãos)
Who tries to understand what's in his hands (what′s in his hands)
Ele caminha pela estrada aberta
He walks along the open road
Do amor e da vida, sobrevivendo se puder (mas somente se puder)
Of love and life, surviving if he can (but only if he can)

Preso com todo o peso de todas as palavras que ele tentou dizer
Bound with all the weight of all the words he tried to say
Acorrentado a todos os lugares onde ele nunca desejou ficar
Chained to all the places that he never wished to stay
Preso com todo o peso de todas as palavras que ele tentou dizer
Bound with all the weight of all the words he tried to say
E quando ele enfrentou o sol, ele não lançou sombra
And as faced the sun he cast no shadow

Você pode levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
You can take my soul, don't take my pride (pride)
Quando você levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
When you take my soul, don′t take my pride (pride)
Quando você levar minha alma, não leve meu orgulho (orgulho)
When you take my soul, don't take my pride (pride)
De frente para o sol, ele não projetava sombra
As faced the sun, he cast no shadow

Enquanto ele encarava o sol, ele não projetava sombra
As he faced the sun, he cast no shadow
Enquanto ele encarava o sol, ele não projetava sombra
As he faced the sun, he cast no shadow

Até mais, obrigado
See you, thank you
Muito obrigado
Thank you very much
Como é? Ilumine o caminho
What is it like? Light the way
Espero que estejam a uns 24 quilômetros de distância. É bom?
Hope they're about 15 miles away, is any good?
Você pede um cachorro-quente, cara, cai fora
You ask fuckin′ hot-dog, man, frig off
Veremos
We′ll see

Desarrollado por musixmatch