D’You Know What I Mean? traducción al Español

Oasis

Traducir a

Me bajo del tren, completamente solo al amanecer
Step off the train all alone at dawn
De regreso al agujero donde nací
Back into the hole where I was born
El sol en el cielo nunca brilló en mi
The sun in the sky never raised an eye to me
La sangre en el camino y debe ser mía
The blood on the trax and must be mine
El tonto en la colina y me siento bien
The fool on the hill and I feel fine
No mires atrás porque ya sabes lo que podrías ver
Don′t look back cos you know what you might see

Miro la pared dentro de mi ojo mental
Look into the wall of my mind's eye
Creo saber, pero yo no sé por qué
I think I know, but I don′t know why
Las preguntas son las respuestas que podrías necesitar
The questions are the answers you might need
Se acerca un desastre caminando con estilo
Coming in a mess going out in style
No luzco bien, pero soy hijo de alguien
I ain't good-looking but I'm someone′s child
Nadie puede darme el aire que es mío para respirar
No one can give me the air that′s mine to breathe

Conoci a mi creador
I met my maker
Lo hice llorar
I made him cry
Y sobre mis hombros él me preguntó por qué
And on my shoulder he asked me why
Su gente no volará a través de la tormenta
His people won't fly through the storm
Le dije, "Escucha, hombre, ellos no saben que naciste"
I said ′Listen up man, they don't even know you′re born'

Toda mi gente justo aquí, justo ahora
All my people right here, right now
Sabes a que me refiero?
D′You Know What I Mean?
Toda mi gente justo aquí, justo ahora
All my people right here, right now
Sabes a que me refiero?
D'You Know What I Mean?
Toda mi gente justo aquí, justo ahora
All my people right here, right now
Sabes a que me refiero?
D'You Know What I Mean?
Sí, sí.
Yeah, yeah

Realmente no me importa en qué crees
I don′t really care for what you believe
Así que abre tu puño o no recibirás
So open up your fist or you won′t receive
Los pensamientos y las palabras de todo hombre que necesitarás
The thoughts and the words of every man you'll need
Así que levántate del suelo y cree en la vida
Get up off the floor and believe in life
Nadie nunca te lo pedirá dos veces
No-one′s ever gonna ever ask you twice
Súbete al autobús y tráelo de vuelta a mi casa
Get on the bus and bring it on home to me

Desarrollado por musixmatch